737 Shares 8252 views

Como "contrato" ou "contratos"? sotaque correto na palavra "contrato"

Como "contrato" ou "contratos"? Uma resposta abrangente a esta pergunta pode ser encontrada nos materiais deste artigo. Além disso, vamos falar sobre como você pode substituir a palavra, se você tem dúvidas sobre sua ortografia ou pronúncia.

informações gerais

Para saber como corretamente – "acordo" ou "acordos", nem todos sabem. E para a maioria das pessoas que estão directamente relacionados com a área de negócios, este substantivo torna-se um obstáculo na preparação para falar em público ou durante uma reunião de negócios. É por isso que é muito importante saber como "contrato" ou "contratos"?

O que é um contrato? Nós descobrir juntos

Acordo – um acordo de duas ou mais pessoas, que estabelece modificar ou encerrar seus deveres e direitos. Partes desse instrumento pode agir pessoas e singulares e colectivas, bem como vários associação de direito público (por exemplo, estado, organizações internacionais, municípios, etc.).

Hoje em dia o "acordo" palavra é usada em três significados diferentes:

  1. Tratado como um fato jurídico, que cria obrigações.
  2. Tratado como uma relação jurídica.
  3. Tratado como um documento que registra o fato da ocorrência de certas obrigações em seus próprios participantes.

Graças a esta diversidade de valores que pode ser bastante fácil substituir um sinônimo. Mas isto levanta uma nova questão: "" Contrato "ou" Contrato "- está correto" Deve-se notar que a diferença entre estas duas expressões quase nenhum?. O "contrato" palavra significa o mesmo acordo multilateral que estabelece os deveres e direitos de todos os seus membros. É por isso que, se você não sabe falar ou escrever um "contrato", simplesmente substituí-lo com o sinônimo mais adequado para (documento, contrato, acordo, e assim por diante.).

Como "contrato" ou "contratos"?

E se você não sabe como dizer essa palavra? A resposta é muito simples: você precisa ser guiado por pronunciando as regras linguísticas, distinção estilística prescritivo entre o uso de formas de "contrato" e "contrato" com base em uma situação de fala em particular.

A forma tradicional de "tratados"

O plural da palavra "acordo" – um "tratados". Esta forma é um método tradicional de formação de substantivos 2 masculino declinação. Como você sabe, essas palavras no plural com as seguintes terminações: -s ou -u. Esta regra é extremamente importante saber a pronúncia correta da expressão.

Então, imagine alguns substantivos no masculino plural:

  • rotação – rotação (s);
  • instrutor – instrutor (s);
  • contrato – um contrato (s);
  • círculo – o círculo (s).

As causas de confusão

Por que é tão difícil lembrar como escrever "contratos" ou "contrato"? O "contrato" palavra só é correta na forma de linguagem literária russa. Esta é a forma de derivação é escrita peculiar e fala livro. Seu uso é legal e apropriado para absolutamente qualquer contexto discurso. No entanto, muitas vezes há confusão. Com o que ele está conectado?

língua russa é rica e variada. Tem milhares de diferentes regras de ortografia. Então, a palavra plural substantivo neutro segunda declinação têm finais -a e -N:

  • janela – a janela (s);
  • Lake – lagos (A);
  • Nuvem – nuvens (A);
  • aldeia – sat (a).

Note-se que no idioma russo tem um monte de processos que violam definidos e norma já existente, levando à formação de formas novas e sustentáveis. A confirmação destas palavras pode muito bem servir como uma formação produtiva de substantivos plurais, que terminam em -a ou -N para o tipo neutro. Aqui está um exemplo:

  • placa – placa (um);
  • Professor – Professor (a);
  • pérolas – pérolas (A);
  • contrato – (a).

Quando devo usar uma ou outra forma?

Assim como pronunciar corretamente o "contrato" palavra no singular e plural? Para usar corretamente essa expressão em falar em público, deve colocar a ênfase no terceiro vogal. Além disso, em conexão com todos os acima pode-se notar que na língua russa moderna, ambos apresentaram formas de substantivos no plural podem coexistir e não ser considerada uma violação normas orthoepic. No entanto, eles ainda estão divididos sobre o princípio estilística.

Assim, o uso de formas de "scooters" "contrato" tipo, "cruzador" e outros padrões em todos correspondem a uma via oral em fala profissional e estreito. No que diz respeito ao uso do substantivo plural "tratado" na forma de "tratados" (a ênfase recai sobre a terceira sílaba), então as regras ortoépia recomendo fortemente para usar esta opção em um estilo jornalístico e oficial. Isso permitirá que você para evitar incidentes durante aparições públicas em reuniões ou recepções oficiais.

para resumir

Agora você sabe quando e como está escrito: "contrato" ou "tratados". Para lembrar esta regra, consideramos, o que é a diferença entre estas palavras:

  • Substantivo pé no plural, "tratados" é formado pelo tipo de substantivos masculinos 2ª conjugação. Quanto à forma de "acordo", é formado pelo tipo de substantivos neutros conjugação similar. No entanto, esta expressão não é considerado um uso normativo tradicional.
  • Em russo, tanto na forma apresentada ( "tratado" e "acordos") para cumprir integralmente as normas literárias modernas. No entanto, deve-se notar que eles diferem no uso da área.
  • A forma tradicional de "tratados" é considerado vernáculo. Isso significa que ele ajusta perfeitamente a todos os estilos literários, inclusive como um publicitário e de negócios oficial. A forma plural de "contrato", que foi formado pelo tipo neutro só é permitida em um profissional e falar.

Assim, pensar sobre como pronunciar corretamente a palavra – "acordo" ou "acordos", é necessário lembrar em que contexto você fazê-lo. Se você acabou de conversar com amigos ou colegas, é adequado para ambas as formas (muitas vezes "contrato" com o acento no final). Se você precisará repetir esta palavra repetidamente, em um discurso público (por exemplo, em uma conferência) ou para usar quando se escreve um texto científico, artigos, então você quer usar a palavra nos "contratos" plural (acento no terceiro vogal).