619 Shares 1116 views

Nokhchi – são "as pessoas em novembro." idioma checheno

A língua de cada nação mantém um monte de segredos. Com o tempo, os pesquisadores descobriram a ligação etimológica com o passado. idioma checheno também detém o enigma de seu povo. Se a interpretação é justificada por sua auto, ou o último nome do patriarca do Antigo Testamento, na verdade, não tem relação com esta nação?

credo

Chechenos estão convencidos de que o seu nome "nokhchi" traduz literalmente como "o povo de Noé". Desde os tempos antigos, eles acreditavam que o patriarca de seu pai e profeta. Ou seja, de acordo com esta lógica, pode-se argumentar que os chechenos – esta é a primeira nação após o dilúvio. Esta auto-uso e habitantes modernos da república.

Ele se espalha no século XVI. E quanto mais cedo chamada sociedade, que ocupou Médio Nakh associações étnicas e territoriais. A propagação deste nome foi o período, que na época iniciou o processo de consolidação étnica interna. Foi então, e começou a formar o povo checheno.

emergência

Inicialmente nokhchi – são moradores das planícies chechenos. Este foi no final do século XIX, o pesquisador falou Laudayev. Ele argumentou que tal nome apareceu entre os povos indígenas no século XVII, quando eles começaram a descer das montanhas para as planícies. O mesmo está implícito e Dalgat.

Os últimos dados existentes sugerem que a própria ethnonym veio da palavra "nahchmatyane". O termo foi mencionado pela primeira vez na "geografia armênio" do século VII. A imprecisão era que havia uma incompatibilidade geográfica. A fonte afirmou que nahchmatyane viviam a oeste do Don. Mas o resto dos cientistas tomaram tais incertezas e ligou-o ao fato de que estas terras não foram suficientemente investigados anteriormente e, portanto, o autor usou definição geográfica arbitrária.

diferenças

No entanto, a identidade das pessoas e Nokhchi não nahchmatyan provado. Estudos indicam única que durante vários séculos, os chamados tribo que viveu no sudeste da Chechênia – Ichkeria hoje. Aliás, esta cidade histórica tem outro nome: a antiga Nohchmohk ou "País Nokhchi".

No início do século XVI, a consolidação ocorreu nestas terras. Aqueles que usam a língua chechena foram chamados Nokhchi priori. Os nativos de Nohchmohk após processos étnicos se espalharam seu nome para todas as outras tribos. Isso se deveu ao fato de que eles estavam mais desenvolvidos, têm a força econômica e é a região agrícola.

teoria lendário

As razões pelas quais chechenos se chamam Nokhchi mais ou menos clara. Mas permanece outros aspectos pouco claros. O que significa "nokhchi"? Qual é a etimologia da palavra?

Os pesquisadores realizaram uma série de paralelos, muitos deles referem-se apenas parte do folclore. Chechenos em si não têm mantido até os tempos modernos quaisquer lendas populares sobre sua origem. No entanto, existem algumas lendas que contêm explicações sobre a etimologia de "Nokhchi".

Há um conto sobre os antepassados dessas pessoas – Turpalov Nokhcho. Este guerreiro pode existir na vida real. Ele tentou provar Dalgat folclorista. Em uma vez que ela tinha mencionado a lenda de Turpalov Nahcho / Nokhcho. Ele foi o terceiro irmão na família. Juntos, eles vieram para a serra e campo civilizar Galga.

Há uma outra lenda que nos introduz ao príncipe, que escapou da Síria. Ele se estabeleceu na região do Cáucaso, junto com seu filho Nahchoy. Ele tomou uma parte do terreno de montanha e se tornou o antepassado dos chechenos.

história queijo

Há uma outra história, que é narrado sobre a etimologia de "Nokhchi". Seu primeiro notado Semenov e decidiu que há uma semelhança com o ethnonym "nahche" – "queijo". A palavra pode ser uma transcrição mais precisa, no entanto, essa teoria tem o direito à vida.

Ela foi apoiada pela lenda do ancestral chechenos Ali. Quando seu filho nasceu e começou a lavar percebemos que o bebê aperta punho. Quando o punho divulgadas, vimos o que parecia ser queijo. Em seguida, a criança foi dado o nome Nahchi.

teoria geralmente pouco convincente de acordo com vários pesquisadores. Afinal, no Cáucaso, não só chechenos foram mestres na fabricação de queijo.

A teoria mais provável

Em seguida foi a hipótese mais provável: para ele nokhchi – as pessoas. Os auto-chechenos têm essa interpretação. dicionários modernos também apontam que "nahchy" – é o plural de "homem". Esta teoria por um longo tempo apoiou os cientistas russos e pós-soviéticos. "Nokhchi" vem de "nah", que significa "o povo" e sufixo "Cha" é uma palavra-formação.

Estudos recentes sobre esta teoria realizada checheno linguista Vagapov. Ele concordou que "nah" – um "povo", "povo". O sufixo "chi" significa "homem", "um homem". Isso é "nahchi / nokhchi" – um "povo Nakh."

Mas o cientista imediatamente expostos e refutações. Ele apontou para o fato de que o sufixo não é aplicável ao caso nominativo, e pelo genitivo, então este conceito deve soar como "nehachu". Suave sobre esta contradição pode ser dada de que este ethnonym poderia surgir a partir de uma língua estrangeira.

teoria divina

Há também suposições interessantes sobre etimologia. Chechenos dizem que sua auto "nokhchi" é traduzida como "povo de Noé". Resta apenas aceitar essa teoria, ou rejeitá-la. Tentamos compreender a base da etimologia deste conceito.

"Nokhchi" pode ser dividido em duas partes: "Noh" e "chi". línguas nakh indicam que a primeira parte do termo realmente significa o nome do profeta Noé. É lógico supor que o "chi" – um "povo" ou "pessoas".

O primeiro a apoiar esta teoria, um linguista Dirr. Ele argumenta que o elemento de "chi" em qualquer palavra que significa "homem". Originalmente esta parte foi encontrada como uma unidade independente oferece na língua antiga jafética (caucasiana).

Insidiosa partícula "chi"

Durante anos, os arménios, georgianos, e, claro, os chechenos trabalhou sobre a interpretação da palavra "nokhchi". Checheno "Noh" é o nome de Noah. Mas aqui está o resto dos problemas de palavra. Alguns especificamente prestar atenção para o "chi", alegando que, a fim de chamar as pessoas do povo em novembro é o bastante, e a raiz de "Noah".

Mas estudos têm mostrado que a partícula "chi", na verdade, historicamente significa "o povo". Isto é realizado depois de analisar algumas partidas. É óbvio que, se o "chi" / "Chii" significa "povo", deve haver neste conceito e singular.

Os pesquisadores chamaram a atenção para a palavra checheno "Elcha" – "profeta" A raiz da palavra "e-mail", e cada cientista sabe que "Elah" – é "Deus". Qual é então "cha"? raciocínio lógico nos leva ao fato de que se o "Elcha" "O Profeta", "Elah" – "Deus", que significa "cha". – "homem" Que é, literalmente, ao que parece não é um profeta, um "homem de Deus".

A teoria da "arar"

Há uma outra hipótese, o que sugere que os chechenos (nokhchi) – é "o povo de Noé". Com esta linguagem do povo "noh" é traduzido como "arar". Parece que esta é uma ferramenta comum para o último patriarca?

Na Bíblia, há uma história famosa sobre fratricídio de Abel. Então, Deus amaldiçoou a terra, e Caim não podia fazer agricultura nele. Inundar a matéria corrigida. Todo-Poderoso tenha misericórdia, ea terra se tornou frutífera novamente. Agora as crianças podem se envolver na agricultura em novembro. Para lavrar o arado solo foi necessário. Que Noé veio em auxílio de seus descendentes e recriado esta ferramenta. Em honra do profeta arado chamado "nohom".

Em geral, essa história é muito parecido com o conto sobre heróis Nokhchi. É difícil lidar com o fato de que um deles foi o primeiro.

otgadka russo

Mas de volta à partícula "chi" deve prestar atenção para o idioma russo. Os eslavos eram vizinhos Nakh, assim, no primeiro século da sua residência ocorreu intercâmbio cultural. Além disso, as pessoas são obrigadas pela história comum. Não é de estranhar, então, que a partícula "chi" e imediatamente encontrou o seu uso.

Por exemplo, você precisa prestar atenção ao nome dos habitantes de uma cidade. Tomar a capital de pessoas: eles são chamados de "moscovitas". Ou seja, é fácil pensar antes, que "Chi" – "moscovita" é uma "pessoa", o que significa – este é o "homem de Moscou" Naturalmente, esta não é a única analogia. Os exemplos são muitos: Tomich, Smolevichi, novgorodichi etc …

Você pode prestar atenção a outros substantivos. Por exemplo, o dublê – é a única pessoa que faz truques. .. O mesmo vale para motoristas imprudentes, tratores, bufos, etc. A semelhança é impressionante e sugere a seguinte pergunta: como explicar a semelhança das duas línguas são tão diferentes?

fósforos

As línguas russas e chechenas muito muito de uma coincidência. Por exemplo, o famoso sufixo "lo". Ela pode ser encontrada na palavra "medir". Ela vem da "medição", e o sufixo no presente caso, refere-se a "sujeito" ou "dispositivo". O idioma checheno "lo" é a tradução literal de "dar". Assim, "medida" – é aquele que "dá a medida." A mesma analogia pode ser feita com a palavra "luz" – "dando a luz"

Há também um outro exemplo da similaridade das línguas. Cielo – uma testa. Mas poucos sabem que esta palavra veio do "homem". Neste caso, a transição da raiz "a" no "e". Neste caso, "a boca" consiste em "quente" e "lo" – "dar calor."

Verdadeiro ou falso?

tendência linguagem é clara. Particle "chi", que "cha" traduz literalmente como "homem". Checheno "Noah" – "Noé". Torna-se evidente que as pessoas desta auto realmente soa como "pessoas em novembro." De um ponto de vista linguístico, esta nação tem o direito de se chamar assim. Mas, para determinar se era verdade chechenos são os bisnetos de Profeta Noé, não é mais possível.