481 Shares 8401 views

"Nesse sentido," se uma vírgula é necessária? Exemplos de regras

pessoas fracas, em conexão com esta constante necessidade de auto-afirmação.

Hoje temos uma falha na conexão com esta já estamos trabalhando, em breve todos serão ajustados.

Estas declarações são combinados utilizando a mesma combinação. E em cada caso, sinais de pontuação são diferentes. Vamos entender este problema em conjunto.

A vírgula entre as palavras não precisam

"A este respeito," – se é necessária uma vírgula entre as palavras?

Formulação de sinal de pontuação entre as palavras na combinação depende de certas características da sintaxe. Se a proposta é simples, você não pode colocar uma vírgula. Por exemplo:

  • Eu suspeito em conexão com o criminoso.
  • Sr. Elliot tinha pego seu criado em conexão com este impostor.
  • Seus casos devem ser ajustados em relação a esta disposição.

Vírgula entre as palavras precisam

Considere o caso quando a pergunta que responder "? A frase" A este respeito, "se necessário vírgula", "Need".

Isso será quando o complexo oferta, e uma palavra permanecerá na primeira parte dele, ea outra será no início do segundo. Dê exemplos:

  • Meu vizinho estava com minha esposa em conexão com isso, eu não podia tolerar.
  • Desse Provedor de escassez ocorrem frequentemente em conexão com isso, temos de lutar de alguma forma.

"Nesse sentido", lançado por vírgulas?

Acontece que alguns estão pensando: há casos destacar esta combinação de palavras? A resposta a esta questão é inequívoca: não. O fato de que se destacam na oferta palavras introdutórias, tratamento, membros separados. Nem um desses fenômenos lingüísticos esta frase não se aplica.

Antes de "a este respeito," se uma vírgula é necessária?

Uma resposta afirmativa a esta pergunta é possível nesse caso, se a proposta é complexa, ea segunda parte começa com esta frase. Alguns exemplos da presente:

  • A escola anunciou quarentena, a este respeito, que não programadas férias.
  • Competição em todas as disciplinas, realizada em dezembro, em conexão com uma excursão escolar deve ter lugar o mais tardar até novembro.
  • A sala de jantar foi fechada para serviços especiais, a este respeito, temos que se contentar com sanduíches.

  • Nós adiada até amanhã à noite, a este respeito, peço-vos, queridos pais, fornecer sanduíches crianças.

Quando você precisa colocar uma vírgula após esta combinação

Agora vamos fazer esta pergunta: depois da combinação das palavras "neste sentido," se uma vírgula é necessária "aparece, você precisa, se terminar a primeira parte de uma frase complexa. Nós damos exemplos de sintaxe:

  • Ele pensou que, neste contexto, que é muito perigoso para procrastinar.
  • Decidiu-se, neste contexto, que as tropas agiu imediatamente.
  • Geral decidiu neste contexto que é necessário apertar os flancos.
  • Comando decidiu a este respeito, é necessário tomar imediatamente proveito da situação.

Então, nós olhamos para os casos em que, depois de "a este respeito," uma vírgula.

Assim, discutimos vários exemplos do uso de um fenômeno lingüístico aparentemente simples, tais, que no conhecimento mais próximo revela estrutura mais complicada: ela consiste de palavras independentes, vemos nela uma desculpa, ele é usado como uma união de subordinação.

Ao lidar com uma combinação de "a este respeito", deve analisar todos os casos possíveis ponto de paragem. Ele deve estar em esta prática. Além disso, oferecendo-lhe textos especiais que pode ser usado precisamente para esse efeito.

número Text 1

Leia o texto. O papel é desempenhado por esta combinação?

Poucas pessoas sabem que as primeiras contrações, ou abreviaturas, apareceu há muito tempo – com o script. Abreviaturas presentes em grande número no texto eram uma necessidade, como o material no qual os livros escritos, era caro. trabalho mais caro foi meses copistas para trabalhar em apenas um livro, a este respeito, que começaram a aparecer os cortes padrão que tiveram que conhecer cada pessoa educada. Normalmente, estes eram os nomes de seus próprios, nomeando pessoas famosas, verbos ativos e as mais famosas palavras bíblicas e eclesiásticas.

Havia duas maneiras de reduzir tanto da primeira e última letra (o acima é uma redução específica em Titley), ou apenas uma carta permaneceu em vez da palavra.

A resposta para a pergunta: é a união que liga a cláusula principal ea oração subordinada com as consequências de valor.

Texto № 2

Leia o texto. Encontrar esta combinação e determinar o seu papel na sentença.

Apesar do fato de que hoje em muitas línguas diferentes do Velho eslavo, slozhnosokraschonnye palavras são todos a mesma função – eles pretendem economizar espaço e tempo. Afinal, ao contrário do mais rápido e mais fácil de usar sua curta abreviação de três letras do que escrever um nome muito longo ou definição, constituído por vários, palavras às vezes muito complicadas.

No entanto, o uso de tais reduções obrigados a tomar em consideração as sutilezas e superar certas dificuldades. Em particular, é necessário determinar o tipo de abreviaturas e ser capaz de persuadi-los. Há palavras imutáveis, como MSU, Ltd. e assim por diante, mas há redução tão estável, que nas mentes de pessoas que têm o status de uma palavra e alterar em conformidade. A este respeito, há dificuldades usar abreviaturas. Evitar estas dificuldades pode ser, lembre-se uma regra simples: a corrida é determinada pela palavra principal: MSU – University (muzh.rod), Organização das Nações Unidas – uma organização (zhen.rod).

A resposta para a pergunta: é uma preposição com um pronome.

Texto № 3

Leia o texto. Encontrar a combinação certa e determinar o seu papel na sentença.

Eu sou um assinante de MTS, e eu muitas vezes têm interrupções na conexão com isso, virei-me para o escritório mais próximo do referido fornecedor. Mas não há nada que possa me ajudar. Em seguida veio outro salão, há jovens que não sabem nada normal. O único membro da equipe adequada apareceu no terceiro compartimento. Ouvindo sobre as falhas em conexão com esta questão dirigida a alguém no telefone. Em breve todos serão ajustados. Mas ainda tenho desde transcrever MTS como "às vezes você pode ouvir."

A resposta para a pergunta: neste caso, o texto de duas combinações de uso, em ambas as palavras são independentes "porque" – um substantivo, "com este" – o pronome demonstrativo.