284 Shares 5334 views

normas linguísticas

O conceito da norma linguística – esta é a principal característica da linguagem literária, como a cultura de expressão do homem se manifesta, em primeiro lugar, ele está correto. Abrange mais de um lado da língua, e se aplica a absolutamente todos necessários para a escrita, e para a oral.

regras de linguagem – estas são as regras, com base no qual há o uso de vários meios de linguagem em um certo estágio de seu desenvolvimento. Também é comum o uso, exemplar de frases, sentenças e palavras em discurso.

Existem os seguintes língua regras do idioma russo :

-slovoobrazovatelnye (padrões educacionais de novas palavras);

– pronúncia (ou regras de pronúncia);

– morfologia;

-orfograficheskie;

-leksicheskie;

-sintaksicheskie;

-punktuatsionnye;

-intonatsionnye.

Alguns deles são características dos dois tipos de discurso, e alguns apenas para oral ou somente por escrito.

normas linguísticas – um fenômeno historicamente formada. Alguns deles apareceu há muito tempo e manteve-se inalterada até agora, e outros – tinha desaparecido. Alguns até mesmo colidir. Por exemplo, a palavra alemã "requerente" é derivado da palavra medieval latina que significa "aquele que está indo para ir", e hoje é aquele que, pelo contrário, quer ir para o estudo. Ou seja, ao longo do tempo, alterou a taxa de uso da palavra.

Pronunciando normas linguísticas também não são estáveis. Por exemplo, uma palavra de empréstimo "falência" foi escrito antes do século 18 como "Bankrut". Até o final do século 19, foi utilizado ambas as formas, e depois ganhou e tornou-se a norma é ainda uma nova forma de sua utilização.

Ele sofreu uma mudança e pronúncias combinando -chn-. Desde dicionários 1935-1940-s são outras regras do que as que existem hoje. Por exemplo, as palavras "um brinquedo, um lanche" combinação -chn- pronunciado como -shn- que agora é totalmente inaceitável. Algumas palavras têm mantido uma dupla opção: padaria, decentemente.

E morfológicas normas de linguagem mudança. Isso é claramente visto no exemplo das terminações de substantivos masculino plural e nominativas. O ponto é que alguns têm o -s encerrados e outros que terminam -a. Isto é devido à existência do século 13 na língua antiga da forma dual, que foi usado quando era necessário apontar duas coisas. Assim produziu três variantes terminações: zero para substantivos no singular, o -a final para indicar o fim dos dois objectos e S para indicar o número de objectos maiores do que dois. Primeiro, a desinência -a preservou essas palavras que significam itens emparelhados: olho, lado, etc. Gradualmente, é quase o final da s deposto em outras palavras.

E aqui nos substantivos plurais animados terminando contadores, motoristas, engenheiros, professores, inspetores e fiscais principalmente preservados s, mas o professor.

Às vezes você precisa ainda ter em conta o significado lexical da palavra. Por exemplo, a palavra "professor", que significa "professor" está no final nominativo plural – i, e o valor de "exercícios de cabeça" – o fim de s; a palavra "lista" (papel) termina com s, e "folha" (árvore) – o -n final.

padrões multivariada demonstra a incrível riqueza da língua russa. Mas, ao mesmo tempo, ele cria algumas dificuldades, uma vez que é necessário para escolher de que a versão correta. Corretamente, você pode fazer isso somente se nós sabemos as características de cada opção e sua coloração de sintaxe. Como resultado de uma pesquisa detalhada sobre o uso da fala (verbal e escrita) diferentes opções linguista estabelecida dicionários e glossários especializados, que são fixados normas lingüísticas de uma língua literária moderna.