818 Shares 981 views

O nome de meses na língua ucraniana com a tradução em russo

Calendário – um sistema de contagem de tempo, tendo em conta a frequência consistente de fenômenos naturais. A história da formação de um calendário está intimamente relacionado com o aparecimento de nomes dos meses.

calendário do leste eslavo

O nome de meses na língua ucraniana e russa tem uma origem diferente. Se a formação dos nomes russos modernos associados com o empréstimo de nomes latinos através da língua paleoeslava com mudanças fonéticas associados com a queda de vogais reduzidos ea influência da analogia, o uso língua ucraniana nomes eslavos tradicionais associados a fenômenos naturais. Próxima Buda discutido em detalhe o nome do mês na língua ucraniana e que eles representam.

Outras línguas eslavas orientais mostra diferente da abordagem russo. Na linguagem literária bielorrussa moderna existe um sistema de nomes de meses: studzen, moeda estrangeira, sakavіk, krasavіk maio (Traven), Cherven, lіpen, zhnіven, Verasen, kastrychnіk, Listopad, Snezana.

O nome de meses no idioma ucraniano tem uma semelhança semântica para ela: sіchen, lyuty, berezen, Kviten, Traven, Cherven, Lipen, Serpen, Veresen, Zhovten, folha, Gruden.

Ao contrário do russo, o nome do mês no ucraniano linguagem por um longo tempo não tinha um sistema unificado. O antigo nome é usado em paralelo com o novo, e na língua do livro séculos XIV-XV. vantagem ainda deu os nomes da idade. Somente no final do século XVI. Ele começou a moldar ativamente o moderno sistema de nomes.

O nome de meses na língua ucraniana com a tradução em russo

Sіchen (janeiro) tem suas raízes na língua proto-eslavo, quando os nossos antepassados tiveram que lidar com o desmatamento de florestas (prosekaniem, morrem de corte). Seção (aceiro, corte) realizado principalmente em um momento que é de aproximadamente contabilizado para o mês de janeiro. É provável que a palavra sіchen etimologicamente conectado com o conceito de um (secante) geada forte.

Lyuty (Fevereiro) completa o poder do inverno. Modern nome lyuty ucraniano corresponde nomes eslavas comuns de geada neste mês: irritado e crepitação, farpado e cruéis, mal. Como lyuty token como o nome do mês não é encontrado nos monumentos antigos, podemos supor que se trata da velha língua ucraniana. Durante muito tempo tinha a forma alaúdes fevereiro, que dicionários XIX – início do século XX. fixa em paralelo com o primeiro lyuty nomeado. Lyuty – apenas o nome das formas adjetivas de todos os nomes modernos de meses.

Primavera – a partir do fluxo de seiva para Buyan ervas

Março – período em branco bebida saudável – seiva de bétula. Na língua antiga do nome do nome do mês berezozol usado (berezozel, berezozіl). língua ucraniana na forma de herdou sua berezol ou Berezil. Pesquisadores têm diferentes interpretações da etimologia desses nomes: algumas pessoas acreditam que eles ocorreram no momento da queima de bétulas para limpar áreas para a lavoura, outros explicam a motivação do nome de um fenômeno natural, que tem sido claramente na vida de pessoas de grande importância. Nós estamos falando sobre o início de bétulas. Dicionários da língua ucraniana de XIX – início do século XX. Ele contém uma variedade de formas. Hrinchenko no seu vocabulário introduziu a palavra como um Berezil Registered básica, porque na língua ucraniana deste período foi mais comumente usado do que berezіn. E. Zhelehivsky como o nome principal submete berezen. nomes semelhantes sіchen, Kviten formado nome berezen, que está incluído no sistema ucraniano de meses, como os títulos principais.

Nome Kviten etimologicamente associada com o início da primavera, como os poros das plantas com flores. Então, ele chamou ao século XVI. Título também teve d fonética – tsvіten (de flor) com a combinação inicial col sendo correspondida quadrados histórico. Hrinchenko introduzido em tanto o nome do dicionário: Kviten e tsvіten.

Etimologicamente, o nome do mês na língua ucraniana é associada a determinados fenômenos naturais. Nome moderna ucraniana Traven (maio) está intimamente ligada à ervas primavera violentos crescimento (que é motivado). Em fontes lexicográficas até 40-s do século XX. em conjunto com a palavra está registrado como equivalente Traven maio.

Cochonilha, flores de tília e foice

Diversas explicou a etimologia de Cherven mês (junho). Alguns pesquisadores sugerem uma ligação com o nome de um fenômeno natural: em junho, há um monte de vermes, que dão cochonilha vida – insetos visão de uma família de cochonilhas. Assim, o nome moderno ucraniana literária de Cherven (populares insetos nome chervetsovyh – cochonilha). Uma opinião diferente sobre a etimologia da palavra Cherven, adere M. Kochergan, indicando que Cherven – este mês vermes, mês wormy, portanto, a base do nome não é um cochonilhas e corações simbólico – uma palavra comum para se referir a todos os vermes.

Tempo de floração tílias está diretamente relacionada com o nome atual Lipen (julho). Junto com esse nome na língua ucraniana era a forma amplamente utilizada de gibão Lipiec. Como resultado da assimilação de outro projeto morfológico dos nomes dos meses (sіchen, berezen, Kviten) token de Lipen no início do século XX. séries é utilizado não só no discurso, mas também em vários calendários, e, posteriormente, como o nome ucraniano oficial do mês.

Serpen – o último mês do verão. O mês foi associada na antiguidade com o período da safra ocorre diretamente a partir do nome das ferramentas manuais para a colheita – foice.

De floração heather para a primeira geada

É o primeiro mês de autumn bloom tem que agachar heather espessa. O nome literária moderna ucraniana Veresen inquestionavelmente derivado do nome popular deste evergreen.

O nome moderno do mês Zhovten (outubro) devido à cor das folhas da maioria das árvores nesta época do ano. No final da segunda metade do século XIX. Formulário Zhovten finalmente entrincheirados na língua ucraniana.

O nome moderno da origem da folha mês (novembro) é obrigado derramamento do outono das folhas. Nos dicionários de língua ucraniana XIX tarde – início do século XX. formas fixas do mês: Folha e padolist, listopaden. Na língua ucraniana como resultado da tendência de queda nas palavras formaram o nome de desfolha.

Nome Gruden (dezembro) vai para o século XII. O primeiro mês de inverno, também chamado Jelly – O frio do frio. Gruden tem um significado semelhante indicando protuberâncias congeladas de terra – pilha formada nas estradas e campos, com o aparecimento da primeira geada. O último nome oficial do mês do ano foi apenas no século XX. Hrinchenko corrige Gruden uso da palavra para se referir a novembro. Esta é outra ilustração vívida da instabilidade dos nomes dos meses no passado.

Continuação da tradição eslava geral

Assim, o acima conduz às seguintes conclusões.

Unified sistema de nomes de meses em língua literária ucraniana por um longo tempo não existia em paralelo com o novo uso do nome antigo. O moderno sistema não previamente formada no século XVI.

O nome de meses na língua ucraniana tem um significado bastante clara e uma clara motivação. Ela está associada com certos fenômenos naturais.

Eslavos orientais, como outros povos eslavos, há diferentes sistemas de nomes de meses com base em Latina. língua literária russa herdou o nome antigo da Rússia – o nome de um modificado por Latinismo também disponível em ucraniano discurso oral e dialetos ucranianos.

Em conclusão, o presente nome do mês na língua ucraniana em ordem alfabética – é mais fácil encontrar a tradução.

berezen

Veresen

Gruden

Zhovten

Kviten

Lipen

queda de folhas

lyuty

sіchen

Serpen

Traven

Cherven

março

setembro

dezembro

outubro

abril

Julho

novembro

fevereiro

janeiro

Agosto

maio

Junho

Agora, as dificuldades com a tradução que você não vai ter.