377 Shares 5411 views

"Coach" – um sinônimo para a palavra "professor"? Sutilezas dos valores e características do uso do conceito de

Na moderna linguagem coloquial pode ser ouvido muitas vezes a palavra "coach", "coach", "mentor." Existe uma diferença nos significados desses conceitos ou eles são idênticos sinônimo? De onde surgiu a palavra, e que está ligado a isso, sua popularidade na língua russa moderna? Treinador, cujo valor é divulgado com mais detalhes no uso no ambiente esportes e negócios, a profissão está se tornando popular devido ao ritmo de crescimento InfoBusiness em uma variedade de nichos. O que são o uso particular da palavra? Considere mais detalhes.

valor

A palavra é emprestado do idioma Inglês e é um dos grande importância. Trainer – uma pessoa que é profissionalmente envolvido na educação e formação de atletas e animais com a finalidade de aquisição de qualquer novo conjunto de habilidades.

exemplos:

Treinador escreveu no quadro alguns exemplos, e todo o grupo começou a executar a tarefa.

O proprietário mudou completamente a responsabilidade para a preparação de cavalos para corridas sobre os ombros do treinador, e ele com confiança começou a trabalhar.

mudança freqüente de treinadores levou ao fato de que a menina não foi capaz de preparar plenamente para as competições desportivas e decidiu recusar a participar.

Em vários contextos, a palavra tem um pouco diferentes opções de conotação, mas a capacidade de ensinar profissionalmente nada permanece inalterado. A palavra "coach" no Dicionário de não divulgar todas as realidades contemporâneas e não reflete a popularidade do conceito em conexão com o desenvolvimento e coaching em si InfoBusiness.

características morfológicas e sintáticas

Os dois componentes são alocados estrutura das palavras. Root: -tren- e -er sufixo. É fácil ver a analogia com o idioma Inglês. "Coach" – um substantivo é masculino, animar, 2ª declinação. A ênfase recai na primeira sílaba. De acordo com a classificação de A. palavra A. Zaliznyaka refere-se ao tipo de declinação 1a.

O único número:

-Los. treinador
R. treinador
D. treinador
V. treinador
Tv. treinador
Pr. treinador

plural:

-Los. formadores
R. formadores
D. treinadores
V. formadores
Tv. formadores
Pr. formadores

origem

A palavra é emprestado do idioma Inglês e é derivado do treinador – instrutor, professor. Em francês, existe uma traîneur analógico, que indica o mesmo. No "Dicionário de palavras estrangeiras que estão incluídos no idioma russo" A. edição Chudinov de 1910 pode ser encontrado para "coach" como "em formação". Source Unknown francês. No "Dicionário Completo de palavras estrangeiras que estão incluídas no uso da língua russa", edição Popov 1907 indicou significados: "aquele que prepara e treina o cavalo para corridas e Begum". Analisando as fontes mencionadas acima, é possível concluir que a palavra tem sido usada há mais de cem anos. O que significa "coach" nessas publicações foram complementadas com as realidades do mundo moderno, nomeadamente no campo dos negócios e educação.

sinônimos

Expandindo os limites do seu vocabulário, é útil para pedir dicas aos dicionários de sinônimos. Eles vão permitir a experimentar o conceito a diferentes contextos e torná-lo criativo e expressivo. "Professor" – é a principal e cheio sinônimo a palavra "coach". Significado também permite que você use as seguintes opções: um mentor, avtotrener, instrutor, jóquei, instrutor, dispositivo de treinamento, o treinador, o chefe de uma classe, um treinador, um especialista.

exemplos:

O instrutor pediu a busca e clicar no botão "Iniciar" no cronômetro.

Experiência e capacidade de entregar resultados em estudantes distinguir bons treinadores dos amadores.

O treinador se aproximou da jaula para medir os dados do animal, e depois começou a preencher a tabela, você precisa se preparar para as competições.

opostos

Dependendo do contexto e compreensão do treinador – um professor, você pode considerar as seguintes opções no sentido oposto das palavras.

Antônimos: o aluno, estudante, aluno.

exemplos:

Um exemplo pessoal – o melhor método de enfermarias de ensino.

Cada aluno tinha seu próprio sistema de programa de estágio e relatórios.

Treinado nos primeiros dias que não conseguia entender o que é exigido deles o jovem treinador, que acabamos de analisar seu comportamento em face da incerteza.

Idiom e conjunto de frases

Eles permitem-lhe dar o conceito de imaginário e lembre-se em um contexto interessante. "Coach" – uma palavra emprestado, e expressões idiomáticas para ele pegar difícil, mas há um número de colocações, como pode ser.

  • Chefe / Sênior / new / ex-/ famoso / profissional / pessoal;
  • futebol / basquete / xadrez / esportes / escola / courser / gato;
  • Infantil / Feminino / Exército / universidade / jogo.

exemplos:

Personal trainer, pelo menos três vezes acelerar o progresso no sentido de alcançar as metas estabelecidas.

treinador escola deve ficar com o programa, tendo em conta as peculiaridades de estudantes de psicologia.

Apenas treinador Exército poderia ser tão rígida no que diz respeito ao prazo para a atribuição.

Na maioria das vezes a palavra é usada em esportes e vocabulário geral. Coach – palestrante em cursos ou programas de formação. A este respeito, a palavra também é comum no domínio da educação e negócios. Não só os esportes ativos, mas damas, xadrez, yoga requerem um treinador para a organização do processo de aprendizagem. Formação de animais domésticos e domesticados – o mesmo processo sistemático que envolve o conhecimento e as habilidades pré-adquirido. É a sua presença permite usurpar treinador qualificado.