223 Shares 6815 views

Línguas estrangeiras: método Ili Franka

Não é nenhum segredo que você não pode aprender uma língua estrangeira, sem prática constante. Ili Método Franka ajuda os alunos a ler livros fascinantes no idioma original, construindo gradualmente vocabulário. As discussões sobre a eficácia da abordagem inovadora proposta pelo autor não pare, não impede a utilização de adaptação literária crescente demanda.

pré-história

método Ili Franka desenvolvido filólogo, germanista, um graduado da Universidade Estadual de Moscou, com uma vasta experiência de ensino. O futuro autor de métodos originais em dias de escola notou a baixa eficiência do sistema de aprendizagem de língua alemã, que é usado pelos professores. Os alunos foram oferecidos exercícios de gramática principalmente monótonas, eles foram forçados a memorizar grande número de palavras estrangeiras, e não aplicá-las na prática. Os resultados desta abordagem provou ser muito modesto.

método Ili Franka apareceu devido ao fato de que o futuro professor preferem enfiar lendo clássicos estrangeiros no original. Já alguns meses mais tarde, ele tinha acumulado um vocabulário suficiente para a compreensão livre em textos alemães. Usando a mesma abordagem, sequencialmente rapaz capturado Francês, Inglês.

Primeiro livro, a base para a criação da qual foi o método de Ili Franka, apareceram no mercado muito mais tarde – em 2001. propósito literatura – para ajudar os alunos a aprender em passivos línguas estrangeiras.

Ili Método Franka: Features

romances adaptados e contos, em contraste com o de costume, não contêm texto estrangeiro sólida. Em vez disso, livros sobre o método de leitores Ili Franka oferecer pequenas unidades que contêm não mais de três parágrafos, apresentados duas vezes. Sempre localizada na parte superior do texto contido nos suportes de cada tradução de frases em língua estrangeira ou palavras individuais (dependendo da situação). Isto é seguido por um bloco de texto já é estrangeira-explicativo.

Assim, o livro de método de Ili Franka nos permite estudar Inglês (alemão, espanhol, e assim por diante. D.) Leia o mesmo texto duas vezes. Quando o aluno aprende primeiro valor encontro palavras obscuras e constrói o segundo – assegura que o material estudado.

Ili Franka método de leitura elimina as tediosas memorização palavras estrangeiras, frases. Memorização é passivo no curso do emprego, eo leitor vai ver exemplos da utilização de novas expressões.

Mas o que sobre a gramática

Ili Franka método de leitura tem um grande número de oponentes, expressa dúvidas quanto à sua eficácia. Argumentos, muitas vezes eles enfatizam o fato de que a leitura da adaptação literária não permite que os estudantes evoluam em aprender a gramática de uma língua estrangeira. É realmente assim?

técnicas autor convencido de que para entender seus textos o leitor não requer conhecimento do mesmo os conceitos básicos de gramática. Faz literatura acessível a usuários que estão planejando o desenvolvimento de uma língua estrangeira "do zero". Além disso, em casos particularmente difíceis, a atenção das explicações gramaticais desconto estudante contida no primeiro bloco de texto. Aprender Francês, Alemão, Inglês method Ilya Frank, um homem domina as noções básicas da gramática passiva.

O criador do método não chama seus seguidores a abandonar lições de gramática, exercícios destinados a consolidar as regras básicas. Pelo contrário, em sua opinião, o melhor resultado irá fornecer uma combinação de leitura e execução de testes de gramática.

As dificuldades com a transcrição

Transcrição – uma das principais dificuldades que têm de conhecer pessoas, aprender Inglês. método Ili Franka é muitas vezes rejeitado por aqueles que acreditam que a leitura sem um dicionário com as palavras transcritas não serão beneficiados. No entanto, no final dos blocos de texto adaptados é a transcrição das três palavras mais difíceis. Selecionado principalmente aqueles pronúncia de que não está sujeita às regras, é uma exceção.

Autor frequentemente questionado sobre por que ele adaptou textos não contêm uma transcrição para cada palavra. técnica criador explica que tal abordagem impediria a submersão na leitura, impede o leitor para desfrutar desta actividade.

Como usar livros

A técnica, desenvolvida por Frank, é ideal para pessoas que não querem usar a ajuda de tutores. O autor promete que seus leitores serão capazes de lembrar até 1000 palavras estrangeiras em apenas um mês. Para fazer isso, você só precisa se envolver em pelo menos uma hora diária. Idealmente, você deve dedicar a ler duas horas por dia, por isso foi originalmente inventado para si a motivação certa. breaks longo prazo no emprego não são bem-vindos, como a base do sucesso é lido regularmente.

Começando com o livro, o leitor deve estar familiarizado com a entrada, onde as regras básicas de leitura são discutidos em detalhe, para facilitar a tarefa. metodologia desenvolvedor recomenda fortemente que os usuários leiam o texto em uma linha, centrando-se especificamente sobre as áreas que parecem incompreensíveis. Nem deve cuidadosamente tentar memorizar palavras desconhecidas. Eles vão atender mais de uma vez no texto, que irá ajudá-los a se estabelecer na memória de uma forma natural, sem esforço.

Vantagens e Desvantagens

Não há necessidade de cramming tediosa – um dos principais benefícios do método de leitura Ili Franka. Inglês (ou outro) pode ser estudado sem recorrer constantemente ao dicionário para descobrir a tradução da nova expressão. depositada não apenas palavras separadas, mas todo discurso se transforma na memória do leitor.

A técnica é relevante para todos, começando a aprender a língua "do zero" e terminando com usuários avançados. O último pode ser aconselhável para se concentrar nos blocos que não contêm a tradução, apenas apreciar as histórias fascinantes e oferecendo a própria prática necessária. Os livros são boas, porque eles permitem que as pessoas se envolver em um momento conveniente e em qualquer lugar – no transporte, no escritório, em uma viagem. Não há necessidade de transportar cerca dicionários volumosos, livros e cadernos.

Há algum lado negativo das técnicas inovadoras? Esta abordagem não é relevante para as pessoas que desejam adquirir habilidades como comunicação em língua estrangeira rapidamente. No entanto, eles serão capazes de utilizar eficazmente a adaptação literária para a expansão do vocabulário, aulas extras. Mas o autor promete aos seus seguidores na primeira leitura livre.

Se o método é eficaz

A eficácia do método não tradicional testado e aprovado pelo seu criador. Lifshitz é atualmente capaz de ler sobre nas 20 línguas do mundo, com dois deles ele é dono de uma transportadora. O autor diz que seu sucesso, ele deve um design único.

Com que idade pode recorrer a formas não tradicionais de aprendizagem? Frank lançado histórias adaptadas para diferentes idades, com os seus livros podem trabalhar adultos e crianças. Os leitores mais jovens vale a pena fazer com a ajuda de pais ou professores que irá explicar-lhes os aspectos obscuros relacionados à gramática e transcrição. Para um exercício, você pode continuar com cerca de 8-10 anos.

Uma ampla gama de

Inglês – não é a única língua no domínio do que pode ajudar método não-tradicional de Ili Franka. Espanhol, Alemão, Francês – os serviços dos contos e romances estudantes, representava mais de 50 idiomas. Entre eles há também raros línguas orientais, difícil de estudar. No momento, o autor produziu mais de 300 livros diferentes para crianças e adultos. A maioria dos itens estão disponíveis para compra na rede global, em uma ampla gama apresentada em livrarias.

Corresponde à técnica inovadora de Frank de ter um monte de fãs e adversários, um aluno em particular? Para saber só pode ser por um tempo para trabalhar fora dos livros.