497 Shares 1616 views

Dizendo "Lucky como um afogado": significado e interpretação

Por que dizer: "Lucky como um afogado?" Que sorte a quem foi para o outro mundo? Esta é uma pergunta interessante. Vamos revelar este mistério hoje. E também discutir o uso de expressões no discurso diário.

Um estrangeiro seria difícil de entender

A expressão "Lucky como um homem afogado," talvez seria difícil de explicar para o estranho. Porque está escrito um, mas presume-se o fenómeno oposto.

Por exemplo, um homem saiu sem guarda-chuva, pois viram que a rua é bom tempo, mas enquanto ele estava no serviço ou na loja, fui a uma chuva torrencial que sua força teria invejado o dilúvio bíblico. Naturalmente, o nosso herói foi lucky como um afogado, ou seja, com sorte, ele quebrou completamente.

Em outras palavras, esta expressão significa limitar o grau de sorte.

Mesmo russo difícil reconhecer o significado das palavras

Porque é bastante obscura. A maioria das expressões folclóricas, cuja autoria é perdido, os portadores da língua russa quase absorver com leite materno, sem pensar sobre o porquê de escolher uma ou outra forma de sabedoria. Por exemplo, por que dizer "sorte, como um afogado?" E realmente, como muitos não pensar, mas nada que você não consegue entender o benefício ter se afogado.

A explicação é simples. Toda a matéria nos ditos versão completa. Aqui está: "Lucky como um sábado afogado – Banho de afundar não!" Isto é, ao que parece, o benefício do falecido é puramente de natureza económica. Banhado uma vez por semana antes, acho que dia? É por isso que se afogou procedimentos de banho sem a necessidade.

MA Berlioz e sua "sorte"

Claro, dizendo que pode ser usado quando uma pessoa entra em um desastre complexo. Por exemplo, o primeiro dia de trabalho, mas a equipe conseguiu não só atrasado, mas também encontrar no caminho para o supervisor local de trabalho. Mas uma semana atrás, o slacker recém-nascido assegurou que ele eo executivo obrigatório e nunca na minha vida foi atrasado – história padrão. Em outras palavras, ele teve sorte, como um afogado.

Mas nós não se cansa de lembrar os clássicos bem conhecidos. Vem à mente presidente Massolit Mihail Aleksandrovich Berlioz. Claro, ele pode ser atribuído ao que aconteceu com ele após a reunião com Woland no Lagoas do Patriarca, o poder do príncipe das trevas. Mas se atingido por um bonde para escapar dessa idéia, imaginar o quanto se reúne em um único ponto, para Berlioz. Ele encontrou um professor, muito agitado, correu para chamar, enquanto "Anna derramou óleo" … E, finalmente, o fatídico encontro de petróleo e Berlioz. É um personagem bem conhecido não é adequado para ilustrar a expressão "sorte como um afogado?" Então deixe o leitor decidir-se. Nosso trabalho – é oferecer uma opção que facilitaria a compreensão.

Que é tão astuto concluir o exame de declarações. "Lucky como um afogado" estava na zona de nossa atenção especial. Desejamos a todos nunca se encontram este tipo de "sorte".