518 Shares 8776 views

Fatos interessantes sobre a língua russa para o jornal de parede. Entertaining idioma russo

língua russa na escola pode, talvez, ser atribuída a uma das coisas mais importantes, a ignorância de que pode impor uma marca séria sobre a vida do indivíduo. Mas como levantar o interesse das crianças nele? Como aliviar a percepção de um tal difícil e confuso à primeira vista as regras? Isso ajudará a edição regular do jornal da escola, dedicado à língua russa. fatos interessantes, origem anedotas de palavras, "Choque" das obras – tudo isso vai vir para o resgate e tornar a língua russa para os alunos realmente nativa.

O que pode dizer ao jornal de parede

Escola jornal de parede, dedicado à língua russa não deve ser apenas os fatos, e ter a certeza e uma maneira de se comunicar. Deixe que os alunos fazem perguntas, deixando-os em um bolso especial, trazer suas notas (você pode entrar em algum tipo de recompensa para tal atividade) e participando de competições.

Assim, sob o título "Entertaining idioma russo" pode causar as seguintes informações:

  • Você sabia que no idioma russo não animar substantivos são neutros: "criança", "animal" e "monstro"?
  • O único adjetivo completa em russo com uma sílaba – a palavra "mal".
  • O verbo "levar" – apenas em nossa língua, a palavra que não tem raiz. Acredita-se que ele foi, então zero e alterna com -nim (Remover – Remover).

Além disso, você pode publicar o tipo de teste:

"Qualquer estrangeiro que afirma que ele sabe perfeitamente russo, pode ser testada. Incentive seu filho a traduzir a seguinte frase (é interessante, e você mesmo, então você vai entender o que isso tudo?) "Plait trança cortada." E se o estrangeiro como resultado vai dar algo como: "Cortar a grama homem com um defeito da ferramenta de curvas", ele realmente pode ser contado entre os conhecedores do "grande e poderoso."

Mas no final destas notas não se esqueça de perguntar: "Você sabe estes fatos interessantes" Isso vai incentivar o interesse das crianças em leitura e irá começar a comunicar.

A informação, que pode dizer ao jornal de parede

jornal de parede escola pode se tornar uma coleção de fatos surpreendentes. Tal como estes:

  • todas as palavras indecentes a 14. na Rússia, foi chamado de "verbos ridículas";
  • no idioma russo há uma palavra que consiste de 46 cartas – "tysyachadevyatsotvosmidesyatidevyatimillimetrovy" e desculpa a mais longa e, ao mesmo tempo, a União mais longo – é composto por 14 letras da palavra "respectivamente";
  • ea palavra "escuridão" costumava ser um cardeal, significando o número mais alto conhecido – 10.000.

Não menos interessante e as informações serão para a categoria "A língua russa diversão" de substantivos com vogais "drop-down". Se as palavras de declínio, como piolhos, dia, leão, testa, mentindo, coto de árvore, um fosso, centeio, sono, e assim a costura. N., em suas raízes, não haverá uma vogal. E uma vez que todas as palavras não são listados, você pode oferecer aos leitores adicionar à lista.

Incrível a letra "b"

A história da carta 28 do alfabeto russo "b" complicado e confuso, e pode também ser objecto de uma das edições do jornal.

Nos velhos tempos, isso significava muito pouco vogal, que ainda estão discutindo linguistas. . Mais tarde, por volta de meados do século 12, ele foi usado para quebrar as palavras em sílabas, e a linha – para separar as palavras, até aquele momento, não ocorreu até a transição para o uso generalizado de espaços (kbogomizbranomutsaryu).

Mas, mesmo depois houve lacunas entre as palavras, escritas na Igreja eslava e continua a ser a regra: "b" – uma carta indicando o fim da palavra. Ou seja, cada palavra no idioma russo poderia ser usada para acabar com apenas uma vogal, h, s ou b (Lombard, adres, Gastronom). Imagine escrever este sinal absolutamente desnecessária levou até 4% do volume de texto!

. Agora, como resultado da reforma da ortografia russa, realizado em 1917-1918, uma nova regra: Unspeakable "b" – a carta, que é usado apenas como um ponto de separação entre consoantes e vogais. Ele pode ser detectado nas caixas de junção e a raiz (Congresso, compreender, corrosivo e m. P) ou escrita em anotações para indicar a pronúncia de vogais em palavras emprestadas (injecção, ajudante, etc ..).

Mas, é claro, não é tudo o que você pode dizer a placa sólida.

Fale sobre suppletivah

Fatos interessantes sobre a língua russa para o jornal de parede não é necessariamente vai "com o mundo em uma corda." Afinal, mesmo um fenômeno bastante científico da linguística pode ser para o leitor médio de um surpreendente e divertido. Por exemplo, suppletivy.

Cada um dos alto-falantes pode ser facilmente formado a partir de qualquer verbo pretérito :

  • escrever – eu escrevi,
  • ler – ler,
  • fazer – fazer,
  • cantar – cante,
  • ir – ir ….

Aqui está uma discrepância "estranho" entre a raiz das formas primárias e derivados chamados suppletivom. Os mesmos fenómenos ocorrem durante a formação do grau relativo de algumas adjectivos:

  • engraçado – engraçado,
  • inteligente – mais inteligente,
  • quente – mais quente
  • bom – ou mau … melhor – pior ….

O mesmo também pode ser encontrada em substantivos, por exemplo, a palavra "homem" (a forma plural – "o povo", formada por outra raiz) nos pronomes "eu" (seus casos oblíquos "I", "me", e assim por diante. . também têm uma raiz).

Como bandido apareceu na Rússia

Escola jornal de parede sobre o tema: "A língua russa e sua história" pode ser colocado com sucesso e fatos interessantes sobre a origem de certas palavras. Aqui está um exemplo de uma pequena nota sobre como não havia a palavra "tirano" no idioma russo.

Não é nenhum segredo que o bully é uma pessoa, permite-se a excessos e não respeita a lei, mas o fato de que a palavra era anteriormente o nome Inglês provavelmente não é amplamente conhecido.

Sim, na virada dos séculos 18 e 19. na Inglaterra, na Sausvork, viveu pequena família mais desagradável, envolvido em banditismo e os saques. Todos usavam o mesmo nome de família – Haligan. E logo se tornou notório em toda a Inglaterra. Um capítulo deste bandido clã Patrick Haligane, tem até compôs uma canção zombeteiro, que se tornou popular com o tempo em toda a Europa. Em Haliganov desenhou caricaturas, escreveu uma paródia, e, gradualmente, o nome tornou-se um nome familiar, não só na Inglaterra, mas também na Rússia, onde, no entanto, um pouco modificado.

Contradições na mesma palavra

Fatos interessantes sobre a língua russa pode ser selecionado para o jornal de parede em grande número. Alunos será certamente curioso para saber sobre este incrível fenômeno da nossa língua como enantiosemy – valor de polarização de uma única palavra. Ou seja, nos mesmos valores unitários lexicais podem entrar em conflito com, contradizem uns aos outros. Julgue por si mesmo – conhecido palavra "inestimável" esconde em si apenas dois conceitos:

1) algo que não tem preço;

2) algo que tem um preço muito alto.

E isso significava que o homem, dizendo: "Eu ouvi uma palestra" O fato de que ele ouviu atentamente a ela ou, pelo contrário, que não havia nada que ele não ouviu? O verbo "ouvir", como você pode ver, o próprio Antonio.

Como enantiosemy ocorreu

Fatos interessantes sobre a língua russa para o jornal de parede, e podem incluir as origens deste fenômeno.

Linguistas explicar o uso de palavras em diferentes áreas, tais como falar na língua do livro. Algo semelhante aconteceu com a palavra "arrojado". Se ele tinha apenas um significado em manuscritos antigos: "bad, bad" (um homem arrojado), na linguagem comum, "arrojado" também foi um "bold, excluído" (um guerreiro arrojado).

A coisa é que nos tempos antigos como um povo valente falou principalmente sobre ladrões, capazes, como todos sabem, a um comportamento ousado, arriscado e imprudente. Este e deu um novo começo, o sentido oposto das palavras antigas.

língua russa é rica em exemplos de palavras enantiosemy. Você pode acessá-los a partir do seguinte: de empréstimo (empréstimos – emprestar) ou provavelmente (certamente, com certeza – talvez não exatamente).

Fatos sobre como desenvolver o grande língua russa, o jornal de parede podem ser aplicadas na forma de notas curtas, e ambos os artigos científicos e populares.

Mais algumas dicas passado

O jornal, que foi mencionado no artigo, e deveria ser leitura fascinante, e uma fonte de informação, empurra para o pensamento, para crianças de diferentes idades. Fatos interessantes sobre a língua russa para o jornal de parede podem ser encontrados em grandes números na mídia, particularmente num momento em que o interesse na língua nativa subiu para um nível superior.

Mas uma vez eu quero lembrá-lo que um jornal – isso não é apenas uma publicação informativa, mas também um lugar para se socializar. Só desta forma o interesse do puramente contemplativa se tornar algo mais real, o que leva ao tema da paixão, e talvez até mesmo com a divulgação do talento escritor, poeta ou artista. Boa sorte!