815 Shares 4005 views

O que é "Insha"? A palavra "sha" significa? A tradução de Turco

"Sha". O que significa esta palavra? Ela manifesta-se a frase ritual em árabe, significa "se Deus quiser" ou "se for a vontade de Deus." Esta expressão é usada principalmente em ambiente muçulmano, mas também distribuídos entre judeus e cristãos que vivem no Oriente Médio.

valor

O que é "Insha"? As palavras são-se de exclamação oração que é usado em países muçulmanos árabes e outros para a evidência de humildade perante os desejos ea vontade de Alá. Muitas vezes, um marcador do tempo futuro, e indica uma pessoa planos.

Apesar do fato de que a palavra é um caráter islâmico explícita, a frase é usada em países muçulmanos por representantes de todas as religiões e crenças. As frases equivalentes em russo – "se deve viver", "Se Deus quiser", e outros.

Interpretação e uso de

Humildade diante de Deus – o tratamento principal, que tem a palavra "sha". O que significa essa frase mais? Ele também pode apontar para as esperanças humanas ou desejos em relação a que algo aconteceu no futuro. Muitas vezes, também usado como uma recusa polida, se o pedido é difícil de executar. Neste caso, a frase é aproximadamente a seguinte: "Seu pedido, infelizmente, não é viável, a não ser quando Deus quiser."

No mundo islâmico, esta frase é usada com bastante frequência em linguagem simples ordinária em diferentes países. Que por meio da Turquia "Insha"? Desde a Turquia – um país predominantemente islâmico, também, a palavra aqui tem o mesmo significado e é muitas vezes usado quando uma conversa normal. Na maioria das vezes ele é usado para descrever um momento futuro.

origem

O que a palavra "inshallah", e como ela vem? Esta frase tem suas origens no Alcorão, ou seja, na Surata Al-Kachf, onde diz que nunca se deve dizer: "Eu vou fazer isso amanhã." Em vez disso, diga: "Vou fazê-lo, se Deus quiser."

Renomado estudioso islâmico Ibn Abbas, que viveu no século 7, disse que é obrigatório para cada palavra muçulmano "sha". O que significa neste contexto? Um crente deve usar esta exclamação nos casos em que se trata de planejamento para qualquer situação no futuro ou em expressar seus desejos.

significado religioso

O que é "sha" na interpretação religiosa? Dizer uma palavra, um crente dá a si mesmo e suas ações nas mãos de Deus. Os muçulmanos acreditam que tudo o que acontece em suas vidas, foi escolhido por Deus e é um papel ou uma lição. Se Deus quer ensinar alguma coisa, para apontar para punir ou dar algum sinal, em seguida, ele usa a ação, a vontade e os desejos do indivíduo.

Isso mostra que o significado da palavra "sha". Não importa o que uma pessoa quer, eo que ele planeja, o resultado final depende somente de Deus. É por isso que quando expressar suas idéias e intenções tem que lembrar Allah e dizer que tudo é apenas em suas mãos.

grafia correta

Existe uma regra que você precisa para escrever a palavra "sha". O que quer dizer isso? Muitas vezes você pode encontrar o seguinte, por escrito, a versão russa: "Inshallah", ou "Insha Allah", mas a partir da perspectiva da língua árabe é considerada não muito correta, porque neste caso é necessário traduzir a frase da seguinte forma: "para estabelecer Allah"

A fim de transmitir corretamente o significado desta frase, você precisa escrever todas as partes separadamente – "em sha Allah" Neste caso, a frase pode ser traduzida como "se Deus quiser". As palavras são muito semelhantes, mas na língua árabe, eles têm significados diferentes. Apesar disso, na maioria dos casos, a frase é escrita tanto com o russo e em Inglês.

Especial atenção merecem outras frases que são frequentemente utilizados em um contexto similar. Estamos a falar de termos como "Mashallah" e "Allahu Akbar".

"Mashallah"

Este termo também se manifesta-se a frase ritual que é vantajosamente usado pelos muçulmanos. Ele é usado para expressar a alegria, admiração e imensa gratidão a Deus, bem como humildade e reconhecimento do fato de que tudo neste mundo é feito apenas por sua vontade e desejo. Em contraste com a palavra "sha", esta frase não é usada para descrever as intenções futuras, bem como elogios e crença positiva em relação a eventos que já ocorreram.

Na maioria das vezes, a frase "Mashallah" é usado depois de receber a boa notícia, ou depois de ter acontecido algo de bom e gentil. Análogos da frase em russo: "Graças a Deus!" Ou "Bem feito!". Acredita-se também que esta frase salva do olho do mal, por isso também pode ser interpretado como um equivalente simbólico de bater na madeira e cuspindo por cima do ombro.

"Allah Akbar"

Este termo descreve a glorificação de Deus e, literalmente, significa "Deus – o grande" ou "Alá é o Maior". Ele é usado como um sinal de louvor e alegria. Na maioria das vezes esta frase é usada em uma época de grandes religiosas feriados muçulmanos, bem como vários grupos políticos e religiosos. Muitos países muçulmanos têm usado essa frase em suas bandeiras nacionais.

Quanto à etimologia, a palavra "Akbar" é um adjetivo superlativo "grande" e "importante" e é usado como um epíteto para o nome de Deus. Frase usada amplamente. Anteriormente, ele foi usado como um grito de batalha pelos guerreiros muçulmanos. Agora ele é usado durante gado de corte religiosos em tempos de feriados islâmicos, e muitas vezes é usado em vez de aplausos após um desempenho bem sucedido. Além disso, esta frase é a base da caligrafia árabe tradicional, e é amplamente usado como um ornamento.

O que se entende por "sha", "Allah Akbar" e "Mashallah"? Esta é uma expressão muito popular e frequentemente utilizados em países predominantemente muçulmanos, que, no entanto, são usados, e representantes de outras religiões e denominações. A palavra "sha" descreve alguns dos desejos ou planos, bem como serve como um marcador do tempo futuro. A frase também é usada para mostrar que todo o futuro está nas mãos de Deus, e tudo depende dele. No que se refere a frase "Mashallah", ele é usado como um sinal de alegria e louvar o poder de Deus. Em contraste com a primeira palavra, o termo não descreve ações e eventos que já ocorreram, e para isso você precisa ser gratos a Deus futuras. A última frase é uma das mais populares nos países islâmicos e usado para louvar a Deus, mas também como um sinal de que Deus, o mais majestoso e importante no mundo.

Todas essas frases são frequentemente utilizados em situações religiosas e religiosos tradicionais, e em linguagem simples. Às vezes, eles podem ter um significado diferente, dependendo do contexto e do país onde foi usada a frase.