216 Shares 7104 views

Que expressou o "Harry Potter"? dubladores da popular saga

Uma série de livros sobre Harry Potter – é uma obra-prima da literatura mundial como toda uma geração cresceu nesses livros. Naturalmente, ninguém duvidava que esta série também filmado, eo resultado superou todas as expectativas.

É improvável que hoje há um homem que não a assistir a filmes Harry Potter. Além disso, a maioria das pessoas vê-los na dublagem russa, então você provavelmente tem uma pergunta sobre quem é dublado por Harry Potter e outros personagens desta saga. Você sabe muito bem que no tiroteio foram envolvidos como um ator novato, que cresceu no mundo de estrelas até o final da série, e celebridades já estabelecidas. Mas quem permitiu que as pessoas de língua russa para entender o que está em jogo no filme? Isso é sobre ele e será discutido neste artigo. Você sabe quem expressou Harry Potter, Rona Uizli e Germionu Greyndzher, bem como muitos outros personagens deste universo de conto de fadas maravilhoso.

Harry Potter

Assim, a primeira pergunta que você precisa encontrar a resposta: "Quem expressou Harry Potter". Acontece que o personagem principal da saga tinha dois ator de voz de língua russa. No primeiro filme ele expressou Alex Yelistratov, mas por alguma razão no segundo filme foi substituído por Nikolai Bystrov. É esse ator de voz e tornou-se a voz de Potter, agora é familiar a todos audiência de língua russa. Curiosidade: ele também expressou o adversário Garri Drako Malfoy no segundo filme, mas o papel do Malfoy, então, dado a outro ator, e a voz de Harry foi para Nicholas. Desde então, ele conseguiu expressar um monte de blockbusters do mundo, como "Slumdog Millionaire", "The Woman in Black" e "A ilusão de engano." Agora que você sabe que é dublado por Harry Potter, então é hora de avançar para outros personagens importantes.

Ron Uizli

Não é o suficiente para saber apenas o que anunciou o Harry Potter em russo, como no filme há um grande número de outros personagens importantes. Por exemplo, o melhor amigo de Harry, Ron Uizli. Com dublagem dos personagens conectados com um fato muito interessante. Ouvindo o caminho a voz de Ron ouviu nas duas primeiras partes do filme, dificilmente você ter adivinhado que a voz de uma mulher. Mas isso é verdade – Olga Sirin voz de um menino. No entanto, o personagem cresceu e amadureceu, pelo que a sua voz para o terceiro filme foi substituído. Desde Ron falou a voz da voz de um outro ator, Alexei Kostrichkin. Aos poucos, você vai aprender mais sobre quem é dublado por "Harry Potter" em russo, mas nas personagens principais Trinity ainda estão faltando um personagem.

Germiona Greyndzher

Esta é a primeira vez que uma atriz dublou um personagem em toda a série. E, neste caso, não só agrada a resposta para a questão de quem expressou "Harry Potter" em russo, atriz fotos também agradável aos olhos. O fato de que Hermione expressou Lina Ivanova. Pela primeira vez Lin assumiu a dublagem para o filme "Spy Kids", a partir do momento em que ela riscou-se uma enorme quantidade de trabalho já. Ela expressou Eliza na obra-prima francesa "1 + 1", enquanto sua voz começou a falar super-herói adolescente de "Deadpool", ela expressou Latika em "Slumdog Millionaire". A atriz admite que durante a existência da série Harry Potter muito acostumados a Hermione, e encontrou muito a ver com isso.

Dumbledore

Bem, agora você sabe que todos manifestaram grandes séries trindade, não só para expressar Garri Pottera. Atores em alguns casos variam em alguns permanecem os mesmos. Isto pode depender de muitos fatores que nem sempre são anunciados publicamente. Quanto aos outros personagens, é necessário alocar separadamente, como Dumbledore, cuja voz foi Vsevolod Abdulov. Na segunda parte do dublador ele foi substituído, ea voz mago-chefe falou Andrey Yaroslavtseva. Foi apenas o terceiro filme Angus tem uma voz russo permanente. Sua voz começou a Vasily Bochkarev, que ainda manteve este direito até o final da série.

McGonagall

Neste ponto, você já pode começar uma tendência. personagens masculinos mudaram seus dubladores como por causa dos personagens crescendo, e por causa de outros fatores. Quanto às mulheres, esta tendência já foi observada. Hermione disse a voz Liny Ivanovoy ao longo do filme, o mesmo pode ser dito sobre a outra bruxa, ensina na escola Hogwarts.

Professor McGonagall do primeiro filme era a voz Lyudmily Ilinoy. Ela também participou da dublagem de obras-primas do cinema como "A Lista de Schindler", "Voando Sobre Um Ninho de Cucos" e "O Pianista". Naturalmente, este é apenas o mais popular de suas obras. Por toda a sua carreira, ela parecia quase quatrocentos filmes. Parece que mais de uma centena de obras no banco de um jovem Lina Ivanova – um resultado impressionante, mas se olharmos para o que tem feito Ilina, podemos compreender o quanto ozvuchek ainda à frente de Lina. Se você está se perguntando voz de Ilyina também pode ser ouvido nos filmes "Alien", "Entrevista com o Vampiro", "In Bruges", "Pretty Woman" e muitos outros. Ela trabalha na dublagem do distante 1979 e até que não vai parar.