184 Shares 3368 views

Palavras com um sinal contínuo de regras de história e de escrita

Palavras com um sinal firme sempre ocupou um lugar especial em língua russa. Difícil sinal indica nenhum som, mas é simplesmente uma carta de separação. Por isso, ele tentou retirar periodicamente do alfabeto. Por exemplo, imediatamente após a revolução em 1918, foi condenada a retirar a letra de todas as palavras, substituindo-o por um apóstrofo. Como resultado, foi realizada "congresso do partido", e nas casas eram "pod'ezdy". No entanto, em 1928 o governo vir a seus sentidos e voltou para as fileiras da letra do alfabeto.

Mais tarde, na década de 60, as ofertas começaram a soar a deixar único sinal suave com o pretexto de que o sinal sólida – carta extra, eo sinal suave irá facilitar as regras de escrita sem perder a qualidade de pronúncia. Mas linguistas ganharam marca de separação sólido, provando que o sinal suave não pode transmitir corretamente estrutura fonética das palavras em tudo.

Vamos falar, como escrever palavras com o sinal de difícil separação. Estas regras um pouco. sinal duro é colocado em frente de mim as letras, w, e, em tais casos:

1. Se o prefixo termina em uma consoante e a raiz começa com I, th e raízes mais comuns de palavras antigas estão envolvidos nestas palavras :. "Rides", "I", "I comer."

    Narimer ski, abraços, remoção, recuperação, suprimido.

    2. As palavras compostas após os prefixos denotando numerais: dois, três e quatro.

      Por exemplo: A quatro de núcleo duplo, trehyakorny.

      3. Depois de supercondutor de partícula inicial.

        Por exemplo: o sobrenatural, sverhyasny.

        4. Os seguintes língua estrangeira palavras estrangeiras consoles: diz-, administrativa, invariante, concentração, intervalo, contador, sub, trans, pan.

          Por exemplo: panyazykovoy, interevropeysky, sujeito conjunto de injecção.

          Agora, existem muitos prefixos semelhantes: hipermercados, post, super. Mas a sua lista não é expandida oficialmente desde 1965, e estas palavras com uma marca sólida sobre as regras não são escritas.

          Portanto, frases engraçadas podem ser encontrados na imprensa respeitável, "período de Yeltsin", "hypernucleus computador", "superelka Natal". O que fazer nessas situações? Claro, é melhor tentar substituir essas palavras em kazusnye sinônimos adequados. E que tipo de palavra é escrita de acordo com as regras, mas parece ilógico e ridículo.

          5. As palavras com sinal duro encontrado nos nomes geográficos estrangeiras e nomes – principalmente no Oriente Médio e a notação transcrita palavras agora.

            Por exemplo: a cidade de Hengyang, Toryal, Kizilyurt. Nomes: Dzyunitiro Tanidzaki, Kaniti Kuroda.

            Anteriormente, estas palavras tentou hífen ou separando sinal macio. Mas, em seguida, a pronúncia de nomes estrangeiros é significativamente distorcida. Único sinal duro poderia remediar esta situação.

            Muitas disputas ainda causam escrever palavras compostas. De acordo com a legislação de 1965, estas palavras com uma marca sólida não está escrito. Por exemplo: detyasli, inyaz, língua oficial, metyavleniya. Também parece muito ilógico e muitas vezes "cut olho", mas as novas regras não.

            No entanto, tem havido tentativas de introduzir a escrita de uma marca sólida em palavras como inyaz, Inyurkollegiya, hozedenitsa. Além disso, alguns escritores colocar os chamados "escrita autor" para palavras slozhnosotavnyh. Por exemplo, nas obras de Platonov, publicados na década de 30, você pode encontrar a palavra "partyacheyka". Mas o reconhecimento oficial da marca sólida para tais palavras não forem seguidas, de modo que os corretores de continuar a sua aproveitar e ainda.

            Como podemos ver, o idioma russo é difícil imaginar sem uma marca sólida. Se você não colocar este separador, a estrutura fonética da palavra é distorcido e perturbado a sua construção silabário – e isso é grave. Então agora o sinal duro confiança assumiram as suas posições nas palavras, não só com as set-top boxes russos tradicionais, mas também estrangeiros. O próximo passo – a introdução de regras sobre a formulação de um sólido palavras sinal de compostos, à lógica da linguagem tinha falhas maiores.