240 Shares 6275 views

Eufemismo – a substituição de palavras duras ou uma substituição de noções?

Eufemismo – o que é isso? Não se lembra? Você não sabe? Bem, vamos dar uma olhada. Lembre-se no filme "Irmão 2" entre os protagonistas sobre a disputa sobre como encaminhar adequadamente para uma pessoa com pele escura: o Negro ou americano Africano? Em russo, não há diferença fundamental entre os dois conceitos: "Sim, eu fui ensinado na escola: na China, os chineses que vivem na Alemanha – alemães nele … Israel – judeus, em África – negros" – surpreendeu-se ao notar Daniel Bagrov. Para que seu companheiro responde: "Nigger – é para eles uma ofensiva maldição." "Por que eu me lembro o nome deste episódio?" – Você pergunta. Porque ele não poderia ser mais precisa e vividamente descreve um fenômeno lingüístico, como um eufemismo.

Eufemismos em russo

No exemplo acima, a palavra "negro" é um eufemismo, a palavra de substituição, destinado a mitigar o significado direto de "sharp", de acordo com os norte-americanos, a unidade lexical "nigger". Temos um "nigger" não é ofensivo, sarcástico ou degradante, assim não há necessidade para uma alternativa. E quais são os eufemismos comuns em russo? Vamos falar sobre isso mais tarde.

Como você sabe, um eufemismo – é o uso de um pano macio palavras, polido, não ofensivos ou expressões. Eles substituem o rude e indelicado. A ocorrência ea duração da "vida" de um eufemismo associado com o desenvolvimento da história e cultura, com as mudanças na perspectiva da sociedade. Por exemplo, não há muito tempo, nos dias de nossos avós não foram aceites para dizer que na sociedade de hoje é considerada a norma. Por exemplo, em vez da palavra "gravidez" dizer "situação delicada", uma alusão ao "relações sexuais" foram revoluções dos "relações estreitas, comunicações, viver com outra pessoa", a expressão "retiradnoe lugar" significa "vaso sanitário" volume de negócios "para o inferno com ele "em vez de" para o inferno com ele "" bastardo '-' ilegítimo "" morrer '- a' morrer "" doença mental '-' doença mental", e assim por diante. Isto é principalmente reservatório vocabulário associados com o lado de vida sexual e com determinadas partes do corpo. Isso também pode ser atribuída aos palavrões tabu e as referências ao nome de Deus, o diabo, as forças das trevas, antes que as pessoas sentem a emoção, ou, inversamente, um medo supersticioso. Não podemos dizer que este tipo de eufemismos completamente fora de uso. No entanto, em língua russa moderna existem dois fenômenos contraditórios: por um lado – a aspereza de expressão, e por outro – evfemizatsiya. O paradoxo, não é? Então o que realmente está acontecendo? Segredos "do corpo humano" não é mais um mistério, a sexualidade – é um tópico para discussão, número um, palavrões – é uma das maneiras aclamados de expressão e confronto "bom – mal", "Luz e Escuridão", "Deus – o diabo" – é de o mundo dos contos de fadas e sítios arqueológicos. Parece que borra a linha do que é permitido e decente, vocabulário "impublicável" se torna um "impresso" e ofender, magoar ou humilhar outra pessoa no metrô ou na loja comportamento torna-se a norma, há uma pergunta: "Então o que você quer que a palavra substituto" E eles não são necessários. Portanto, a essência desse fenômeno lingüístico mudou. Portanto, um eufemismo moderno – é, acima de tudo, componente constante de política, diplomacia e meios de comunicação "de liberalização preço" – "aumento de preços", "neutralizar" – "matar", "acidente" – "catástrofe", "fracasso" – "falhar "" movimento religioso "-" seita "" campanha '-' guerra "" limpeza étnica '-' a destruição de um povo '' linha vermelha na diagonal folha '-' os pacientes infectados pelo HIV ". Como você pode ver, todas essas palavras são usadas com menos frequência, a fim de evitar a aspereza, nitidez e falta de tato. função de cada vez   eufemismos o desvirtuamento do conteúdo, mascaramento, distorção dos fatos, e controle da mente. Este "substituição" de conceitos não é algo lento, bastante calma. Liberdade no sentido moderno – dizê-lo directamente, como é, não mediu palavras, não importa como ele soa, se ofende a dignidade da outra pessoa ou não, se ele é usado para a criação, inspiração ou destrói-lo de dentro. A principal coisa – é falar para fora e para se livrar de sua negatividade. No entanto, quando ouvimos ou lemos os discursos dos políticos, torna-se importante não deixar que esta "energia ruim" em si mesmo, não deixar perto a alma de qualquer emoção. Portanto, podemos dizer que eufemismo modernos – palavras e expressões que não nos ajudam a evitar vocabulário "desagradável", e limitar a independência de pensamento, oferecendo uma liberdade imaginária em um bom wrapper. Mas a escolha é sempre lá, e cabe a nós ….