253 Shares 5627 views

"Izhitsa" – um sinal vem do alfabeto eslavo eclesiástico

Quando você ler literatura clássica, às vezes há palavras, cujos valores são desconhecidos. Além disso, muitos deles pela primeira vez que você ouve. Isto não é surpreendente, porque a língua russa, bem como qualquer outra no mundo, dinâmico o suficiente, todos os anos há novas palavras, outros vão para fora de uso. Isto é o que aconteceu com a palavra "izhitsa". Esta palavra pode ser encontrada em Nikolaya Vasilevicha Gogolya em sua obra "O conto de como Ivan Ivanovich brigou com Ivan Nikiforovich".

valor

Muitas pessoas sabem sobre a existência de alfabeto eslavo eclesiástico, que foi o primeiro cirílico e consistiu de 45 letras. Inicialmente foi formada no século 9 para comunicação nas línguas eslavas Velho e da Igreja eslava.

Então, izhitsa – é a letra deste alfabeto, que foi mais tarde no alfabeto russo pré-reforma. Podemos supor que a marca chamada nasceu graças a outro – Epsilon, que está agora no alfabeto grego. Izhitsa usado no "i" para se referir aos modernos letras russas. E às vezes há palavras na língua grega.

display

A palavra "izhitsa" teve um grande número de variantes da marca. Esta carta representados de diferentes formas: parecia um "y" moderna, era como uma figura 8 com a cortar a coroa. O valor numérico do que em Old eslava – 400.

Izhitsa raramente usada na escrita antiga, como no século 19-20. Às vezes ela teve de "w". Se ele é usado com o "o", era apenas o valor de letras modernas "u". E originalmente era a combinação, fizeram como "oh" quando você não tem espaço suficiente, "nós" são enviados para o topo do "o", e, assim, obter esse sinal famoso, semelhante à figura recortada 8.

transformação

Izhitsa – esta é a letra que você já tentou muitas vezes para se recuperar, e depois novamente para "destruir". Por isso, foi no século 14. Em seguida, decidiu-se restaurar este sinal, ou melhor, a sua cópia grega – Upsilon. Enquanto a carta perde "cauda inferior" e, portanto, torna-se modificado. Aliás, a última opção Izhitsa agora pode ser encontrado nos livros da igreja.

leitura

Izhitsa corrigir lendo naquele tempo era difícil de determinar. Dependendo da combinação com outros sinais que poderia ser lido como "e", "y" e até mesmo "no". Também formalmente a ler esta influência sinal e presença de riser. Se o sinal está acima do estresse, é a vogal "i", se não há nada – então, de acordo com "c".

É também muitas vezes ser encontrado, ou usar diarezisa kendemy. Estes elementos vêm da língua grega. Mas é importante notar que, mesmo com os sinais não poderia ser independente dos elementos do alfabeto.

língua russa

Em izhitsa Russo – é a letra, que veio depois da igreja no alfabeto russo e do alfabeto. Isso aconteceu quando Pedro I. Foi no início de 1700. Rei introduziu um sistema de escrita simplificada, que se livrou de algumas letras do alfabeto e risers. Ao mesmo foi cancelada e izhitsa.

Depois de um par de anos, decidiu-se restaurar este sinal. Em 1735 ele novamente "enterrado". 23 anos já restaurada novamente. No final do século 18, decidimos cancelar, e no início do século 19, mais uma vez restaurada. E, embora em 1857 Izhitsa novamente tentou eliminar esta frase foi perdida "de ouvido", como sinal e tão rara. Foi usado cada vez menos, às vezes até mesmo colocado entre parênteses, indicando o uso de uma raridade.

No início do século 20, observou-se algum uso ativo Izhitsa, embora apenas um par de anos. Em 1917, houve uma reforma ortográfica, em que o sinal não foi mencionado. Mas aqui há uma crença de que era então Izhitsa completamente abolido. Pelo menos ele diz Grande Enciclopédia Soviética.

Na verdade, a carta desapareceu gradualmente, quando houve alfabeto civil, Peter. Alguns mais tarde tornou-se a acreditar que a aparência da letra "y" está ligado apenas com Izhitsa, embora haja especulações de que a marca da "U" – esta não é a continuação do "V, V", ea transformação do "UK".

outras opções

Sobre a palavra "izhitsa" dicionário etimológico Krylov diz que é a letra do alfabeto cirílico, que ocupou a posição 42 º. Foi anteriormente emprestado do eslavo alfabeto. A base para a formação da marca era um "jugo". Acredita-se também que a marca se assemelha a um jugo que tem uma forma de arco e é denotado pela palavra "jugo".

Além do fato de que Gogol mencionado Izhitsa falando sobre a forma da boca de um dos personagens de sua obra, há também provérbios. Por exemplo, "prescrever Izhitsa" significa hastes punição.