456 Shares 2133 views

"Na aldeia de meu avô": valor Fraseologismo, sua origem

a expressão estável, que é tão rica língua russa, nós fazemos o nosso expressivo e amplo. Graças a ele podemos transmitir seus pensamentos mais profunda e claramente, assim que são tão valioso.

Além disso, cada um deles tem uma história de origem incomum. Devido à fraseologia, não só expandir nosso vocabulário. Depois de estudá-los nos tornamos mais erudito, aprender muito sobre a história e literatura.

Neste artigo, vamos olhar para a expressão estável "na aldeia de meu avô." Note que é, onde é apropriado para aplicar. E, é claro, perdido na história de sua origem. Embora, muito provavelmente, ele é conhecido por muitos leitores, porque a expressão ainda é válida e não expirou no momento.

"Na aldeia de meu avô": valor Fraseologismo

Para a interpretação desta expressão recorrer a dicionários autorizadas. Eles estão transmitir com mais precisão o seu significado. Vamos nos voltar para o início para o dicionário explicativo SI Ozhegova. Ao considerar a palavra "aldeia", ele esqueceu de mencionar a expressão "na aldeia de meu avô." valor Fraseologismo nele -. "Por endereço deliberadamente incompletas, incorretas" Note-se que a expressão tem um estilo de conversação.

vocabulário referindo-se também ao mais especializado – fraseológica, editado Stepanova MI Nele, o autor também não perdeu um volume de negócios estável "na aldeia de meu avô." valor Fraseologismo neste dicionário – "um destino desconhecido". Observou-se que a expressão de irônica.

Ambas as interpretações são semelhantes entre si. Sem dúvida, a expressão significa um endereço desconhecido.

"Na aldeia de meu avô": a origem do Fraseologismo

A etiologia da expressão estável a variada. Algumas revoluções são ditos populares, outros – estão associados a lendas e acontecimentos históricos, e outros – a partir de obras literárias.

Consideramos a expressão apareceu em 1886. Foi então veio a história A. P. Chehova "Vanka." A partir daí, e envia-o para a expressão.

Nesta história triste, o personagem principal – Sirota Vanka – escreveu uma carta a seu avô. Nela, ele descreve suas dificuldades da vida do sapateiro, aos quais anexados. Ela pede para levá-lo, recorda os momentos felizes da vida na aldeia. No entanto, Vanya não sabia o endereço para onde enviar a carta. Ele simplesmente diz: "Na aldeia de seu avô Constantino Makarych". Portanto, não havia, e imediatamente chamou a frase.

É interessante notar que muitos se lembram da história comovente através desta expressão. Ele mostra toda a desesperança da situação dos órfãos. O garoto ainda não sabe o endereço de sua casa, e não pode voltar. O leitor vai entender que as esperanças Vanka, seu avô lê a carta, ele teve pena dele e levá-lo, não se concretizou. Suas palavras não alcançam o velho, e ele terá que viver em tais condições adversas mais.

Fraseologismo aplicação

Após o aparecimento desta expressão foi utilizada em suas obras e outros escritores. Ele pode ser visto em vários blogs de mídia. Mesmo em uma conversa pode ser ouvida "na aldeia de meu avô." Significado Fraseologismo sucintamente transmite impulso para lugar nenhum.

É por isso que ainda é relevante, não está morrendo como algum outro ritmo constante.