224 Shares 1575 views

"The Shape of moralidade" – uma citação da comédia e do "Código de Ética do construtor do comunismo"

Foi na Turquia, mais precisamente em Istambul, que em 1969 foi apresentado aos nossos cidadãos misterioso e exótico.

Semen Semenovich …

De estilo soviético ingênuo Semen Semenovich, que não tem nenhuma experiência com mulheres da profissão mais antiga, mostrou compaixão humana. Ele tentou entender o que ele quer voltar para ele a senhora, acreditando que ela está preocupada com algum problema que requer a sua intervenção e assistência. Seu novo amigo Nighthawks, mais experiente nestas matérias, rejeitou as alegações de "vender sacerdotisas amor", usando uma linguagem psevdoinostrannym. Ele explicou que seu amigo tem uma "moral olhar", e não "tsigel" do seu lado não está interessado. Esta cena é reconhecível por qualquer pessoa que assistiu a maravilhosa comédia "The Arm Diamond", dirigido por Gaidai. É risível hoje.

Goltepa, studing e outras palavras "estrangeiros"

tradição russa para dar o som de palavras estrangeiras nas artes não é nova. Basta lembrar Leskov "studingom" (pudim), ou uma explicação de termos franceses "shopping" (a pé), e "goltepa" (ralé) mamma inesquecível Bal'zaminova. Após a guerra, a língua nacional foi enriquecido com outras pérolas, desta vez de origem alemã (por exemplo, "Guten Morgen sacarina" ou "Hyundai hoch sapato polonês"), vozes engraçadas imitando antigos opositores. Humor está contida no som daquelas frases que combinam palavras estrangeiras e russas. É também "funciona" e uma réplica da "imagem Turisto castanho claro da moralidade", para reforçar o efeito complementou a questão alemã: "Fershteyn" By the way, nesta comédia maravilhosa há outras coisas, jogar até disse "ah Lyu Lyu" em conjunto com o jogo intraduzível em palavras, cujo significado é fácil de adivinhar por meio de gestos e articulação de caracteres estrangeiros.

Piada da comédia e do programa do partido

Na década de sessenta, as ordens no país tornaram-se muito mais liberal do que na década de 30 ou 50 anos, mas para fazer o divertimento de "olhar moral" ainda era o caso, se não for comprometida para além do que é permitido pelo censor, é certamente direito sobre ele. O fato de que a noção de "caráter moral do construtor do comunismo" era parte do programa do partido, o documento não prevê qualquer ridículo. Outra questão que este documento foi aprovado durante o reinado do Secretário-Geral anterior, NS Khrushchev, cujas realizações já poderá estar exposto a peça humorística, porém, é muito delicado (como "rainha dos campos" em 1964 filme "Bem-vindo, ou Não Trespassing"). código moral do construtor do comunismo (daí a "imagem da moralidade") foi estudado em todas as escolas e universidades, não foi cancelada, então tudo ficou claro, em seguida, ao contrário da atual geração, o sal da piada.

Humor e restrições

Quaisquer proibições e humor fino tabu, como a lâmina é exposta pedra de amolar. Permissividade e liberdade para dizer o que quiser em qualquer circunstância levar ao efeito oposto. Em 1969 ou 1970, a fim de vencer com sucesso o assunto tabu e não pagar por isso (e o filme poderia facilmente "colocar na prateleira"), eram obrigados a esticar as capacidades mentais do córtex cerebral e o roteirista e diretor.

Devido à popularidade do neo-realismo italiano, nos anos sessenta, muitas palavras estrangeiras tornaram-se conhecidos por nossos concidadãos. Italiano "Rousseau", "imagem da moralidade", que consiste em nosso "olhar" e "moralidade" internacional na tradução não é necessário.

Hoje, o produto deste trabalho era apenas uma frase comum que soa divertido e alto, mas nada mais. Ele ainda é popular, especialmente como no exterior nossos cidadãos viajar com mais freqüência do que na década de setenta do turno. No grupo sem complicações "Dirty Rotten Scoundrels" até apareceu uma canção chamada "The Shape of moralidade", sobre os viajantes gays, iniciantes para descansar "direita na estação de trem."