214 Shares 1733 views

Idioma com a palavra "trabalho" e que eles significam

Não é nenhum segredo que a língua russa é rica fraseologia. Alguns expressão estável, apreciando a fama em nosso tempo, havia alguns séculos atrás, outros têm aparecido recentemente no idioma russo. Por exemplo, muitas expressões idiomáticas com a palavra "trabalho" usado ativamente na comunicação cotidiana. Qual é o significado das construções da fala, de onde vieram? Esta informação é útil para pessoas que estão buscando expandir seu vocabulário.

Idioma com a palavra "trabalho": trabalho de Sísifo

Lembrando voltas estáveis de frase que contém essa palavra, é necessário em primeiro lugar referem-se ao desventuras notório rei Sísifo. Significado Fraseologismo com a palavra "trabalho" é na maioria das vezes diretamente relacionada com a história de sua origem. Régua de Corinto, Sísifo – um dos personagens mais coloridos na mitologia grega. O rei tornou-se famoso em todo o mundo pelas suas qualidades como engano e astúcia. Ele repetidamente conseguiu enganar os deuses do Olimpo, quando tentaram pôr fim a sua existência terrena livremente, ao longo ea morte mais uma vez enganado. É graças a Sísifo e nasceu a famosa expressão com a palavra "trabalho", que conseguiu permanecer relevante em nossos dias.

Então isso significa que a expressão "trabalho de Sísifo" estável? Uma vez que Zeus o Thunderer cansado de comportamento desrespeitoso de Sísifo, que se colocou acima dos habitantes do Monte Olimpo. Como punição, ele condenou-o ao tormento sem fim no inferno. Corinthian king foi forçado novamente e novamente para arrastar uma enorme pedra até uma colina íngreme. Uma vez que Sísifo roubou até o topo, sua carga caiu das mãos e correu para baixo. Tedioso, o trabalho sem sentido – um significado para séculos incorporados na expressão "trabalho de Sísifo".

trabalho macaco

Há uma outra expressão bem conhecida com a palavra "trabalho", que é como usar um monte de gente em seu discurso. expressão sustentável "trabalho macaco" interessante é o fato de que é certa é conhecida por seu inventor, que pode gabar-se expressões raras. Mais precisamente, na fraseologia certeiro apenas dois do autor. Após a sua parcialmente invenção pertence fabulist Ivan Krylov escrito muitas obras notáveis, incluindo fábula e "macaco".

A principal heroína da fábula – inveja do macaco, que não gostou do elogio alguém além dela. Em um esforço para ganhar elogios dos transeuntes, ela estava tentando retratar atividade violenta, por algumas horas aqui e ali arrastando um log inútil. Torna-se evidente que a expressão "trabalho macaco" define um trabalho sem sentido, que ninguém precisa. No entanto, tem introduzido na prática não é o autor da fábula "Macaco", e crítico literário Pisarev, descrevendo o esforço inútil.

tarefa hercúlea

Claro, existem outros grandes expressões idiomáticas com a palavra "trabalho", que são conhecidos por muitas pessoas. Como um exemplo, a expressão estável "tarefa Hercúleo". Em contraste com os dois voz as estruturas descrito acima, o volume de negócios tem tradicionalmente investido um sentido positivo, em alguns casos, pode ser irônico.

Como sabemos da mitologia grega, Hércules (Hercules) é o filho de não só a mulher mortal Alcmena, mas também o mais poderoso deus Zeus. O titânio é mortal, mas era dotado de força extraordinária, herdou de seu pai, o que lhe permitiu atingir o mundo de seus doze trabalhos.

Assim, a expressão "tarefa hercúlea" (ou "trabalho hercúleo") diz que algumas pessoas a lidar com o caso, o que parecia impossível, significou enorme esforço (físico e mental). Além disso, o design é por vezes utilizado como uma descrição do trabalho, assim como uma piada se alguém exagera seus próprios méritos.

Titans trabalho

Que outros idiomas originais com a palavra "trabalho"? Algumas pessoas gostam de usar uma expressão como "Titãs trabalho". linguistas debate dedicado à sua origem, ainda não foi finalizado. A maioria dos pesquisadores acreditam que isso aconteceu, "tarefa hercúlea" da estrutura do discurso, respectivamente, o mesmo significado é colocar nele.

Há um outro ponto de vista, menos popular, que afirma que a expressão "Titans trabalho" é derivado da figura de linguagem "tarefa de Sísifo". Se você me debruçar sobre esta teoria, o seu valor – trabalho duro inútil.

milho de trabalho

Muitas expressões idiomáticas com a palavra "trabalho" tem origem nacional, em outras palavras, seus linguistas autor ainda não foi estabelecida. Nesta categoria, é claro, se aplica ao padrão frase popular "implicância de trabalho." Não é nenhum segredo que as bolhas são chamados pequenas colisões duras que aparecem nas mãos cansadas de trabalho duro. Às vezes é o suficiente para apertar a mão da pessoa a entender que ele tem que trabalhar muito fisicamente.

Não é de estranhar que algum palhaço adivinhou fraseologismos com a palavra "trabalho", que se refere ao milho (resultado do trabalho). "Milho Trabalho" ironicamente chamado barriga saliente. Em contraste com estes calos pode obtê-lo sem esforço, é necessário apenas para comer muito e um pouco de movimento.

idioma inexistente

Muitas vezes encontrada no discurso diário e design discurso resistente, que erroneamente usado a palavra "trabalho". "Idioma" no idioma russo é oficialmente inexistente, mas amado por muitas pessoas, "mal arrastar seus pés." Na verdade, este número constante de discurso parece um "mal arrastar seus pés."

Valores nas expressões acima existem vários. É o que dizem sobre um homem que é muito lento, enquanto ele precisa se apressar, por uma razão ou outra. Além disso, este recall idioma quando contou como alguém entra em colapso por exaustão, doente. Finalmente, ele é usado para descrever o estado de saúde dos idosos, muitas vezes, ao mesmo tempo investido sentido negativo.

compor-se

Idioma para vir acima com a palavra "trabalho" – uma tarefa, que pode ser executado em muitas pessoas que estudam a língua russa (alunos, estudantes, estrangeiros, etc.). Executá-lo fácil, por exemplo, usando a palavra "manga". Não é nenhum segredo que você pode trabalhar ou "mangas arregaçadas", ou "folga". Substituindo o verbo "trabalhar" no verbo "trabalho", é possível executar uma tarefa.

O que significa a frase padrão "para trabalhar, arregaçando as mangas", que armam relevantes para o trabalho? das mulheres e roupas masculinas na Rússia têm tido tradicionalmente mangas compridas. Claro que, para realizar tarefas diárias era difícil em tais roupas, então antes do trabalho impedindo que os rolos da luva para o trabalhador que não estão distraídos. Consequentemente, a expressão é usada quando uma pessoa trabalha duro, não poupando esforços.

Você pode dizer "trabalho desleixado". É óbvio que neste padrão sentença está embutida significado em frente. É o que dizem, quando se refere aos seus próprios deveres descuidadamente, executa-los com relutância. Criar idioma com a palavra "trabalho", com base em outros projetos? Por exemplo, é possível, em vez de "trabalho de machado" (trabalho duro) dizer "trabalho desajeitado." Ou para substituir a palavra figura "trabalho" de expressão "trabalho de Penélope", descrevendo a ocupação sem fim. Trata-se da esposa de Ulisses, que aguarda o retorno de seu marido rejeitou numerosos pretendentes ao prometer considerar as suas propostas de casamento quando terminar girando lâmina. Claro, o tecido para dissolver todas as noites, o trabalho começou novamente pela manhã.

ditados populares

Original e brilhante pode ser não só idioma com a palavra "trabalho". Aforismos, em que está envolvido, também é usado ativamente na fala cotidiana. Por exemplo, "O trabalho desgasta, mas a preguiça destrói muito mais rapidamente" – este favorito aforismo de muitos é o fruto da invenção do presidente Franklin Roosevelt.

A mesma opinião sobre o trabalho que o presidente já mencionado, realizou o famoso pintor Leonardo da Vinci, cujas pinturas e hoje fascinou o mundo inteiro admira. Aforismo, que foi para as pessoas com a mão leve, afirma que "a felicidade é o lote único que trabalha duro."

provérbios

Lembrando expressões idiomáticas interessantes com a palavra "trabalho" e que elas significam, não recebem a atenção e provérbios. Quase todos os cidadãos do nosso país como uma criança aprende que "você não vai conseguir o peixe facilmente da lagoa." O significado deste provérbio é óbvia – é impossível terminar um trabalho específico e desfrutar de seus benefícios sem aplicar pelo menos o mínimo de esforço.

Provérbios, como voltas de frase com a palavra "trabalho" é a expressão da sabedoria popular, passou a experiência de vida de muitas gerações. Por exemplo, podemos recordar a seguinte declaração: "avalia um indivíduo segundo a sua obra", "despojos preguiça, mas o trabalho alimenta", "no trabalho de heróis nascem."

fato interessante

voltas estáveis de frase que descreve a carreira humana, e não pode conter a palavra "trabalho". Exemplos de fraseologia, de uma forma ou de outra sobre o trabalho, levar muito facilmente, por exemplo, você pode se lembrar da expressão popular do povo "folga".

frase padrão preservado desde o tempo em que os representantes do povo comum usado apenas colheres de madeira durante uma refeição. A qualidade destes produtos é diretamente dependente da habilidade do fabricante, alguns têm acabou bem, outros não vão. Os mais recentes tradicionalmente confiável de trabalho única ásperas – calços corte destinados colheres, que foram chamados de "polegares". Este problema é considerado como um dos mais fáceis de manipular até mesmo uma criança poderia a ele. Consequentemente, a "folga" significa um passatempo ocioso.

A expressão "a girar como um esquilo em uma roda" também está associada com o trabalho, embora não seja expressão com a palavra "trabalho". Exemplos podem lembrar e outros dizem, "unidade intermediária", "um pedaço de bolo."