690 Shares 5161 views

Idiom "Morkovkina Shrovetide": origem significando

O que a frase misteriosa "Morkovkina Shrovetide"? Esta questão pode desembolsar até mesmo a pessoa que conhece o idioma russo. A fim de compreender o significado dessa figura de linguagem, é necessário olhar para o passado. Então, onde é que ela vem, em que situações é usado?

A expressão "Morkovkina Shrovetide": a origem

Primeiro, vamos entender o que é um "entrudo". Isso permitirá que a penetrar no significado da expressão "Morkovkina Shrovetide." Então, a palavra vem do verbo "para se preparar para a Comunhão", que é definido como "fast". Refere-se ao dia antes do início do Lent – um período em que certos alimentos (carne, peixe, produtos lácteos) é proibido.

Nos velhos tempos, as pessoas tratadas tradições religiosas com muito mais respeito do que hoje. Claro, as mensagens são rigorosamente respeitados. "Entrudo" – o dia em que você poderia finalmente comprar carne, leite e produtos similares Skoromniy antes de abstinência a longo prazo. Não surpreendentemente, foi decidido lançar um banquete sumptuoso naquele dia. Imediatamente após o "entrudo" alimentos proibidos é expelido a partir da dieta.

O que faz a cenoura?

Tudo isso ainda não explica o significado da frase misteriosa "Morkovkina Shrovetide." Para resolvê-lo, você precisa pedir ajuda pensamento criativo. Obviamente, a cenoura é um produto que pode ser consumido com segurança dias de jejum. Em outras palavras, é uma magra contra ela não se opôs charters monásticas ainda duras.

Embora a palavra "entrudo" está associada com alimentos gordurosos, que em certos dias é fortemente disse para excluir completamente da dieta das tradições religiosas. Consequentemente, "Morkovkina Shrovetide" – uma figura de linguagem que combina conceitos incompatíveis. Outros exemplos de tais conceitos "doce dor", "cadáver vivo".

O valor da expressão

Nossos ancestrais gostava de usar a frase "esperar até Morkovkina entrudo", o que significa que estamos a falar de um evento que pode nunca acontecer. Ele é usado quando a promessa para uma longa espera. E este período de espera não pode ser previsto. A probabilidade é alta de que o momento tão esperado, e não vem, o que e adverte expressão lúdica.

Por cenoura em vez de nabos, beterraba ou de repolho? Infelizmente, os linguistas não conseguiram encontrar a resposta a esta questão, apesar de alguns esforços nesse sentido foram feitas. Talvez isso aconteceu devido ao fato de que as expressões associadas com outros legumes já existia. Por exemplo, um "pedaço de bolo", "chop repolho".

dizeres semelhantes

Assim, o acima descreve o que é "Morkovkina Shrovetide." valor Fraseologismo não é mais um mistério. Corrigi-lo na memória e ampliar o vocabulário ajuda outras palavras que têm significado similar. Felizmente, o idioma russo é rica em tais voltas do discurso.

Falando sobre eventos futuros que podem não acontecer, as pessoas podem usar o ditado "quando o câncer no Monte apito." Obviamente, a artrópodes não é capaz de colocar em sua boca e garras fazer um som agudo. Portanto, nesta frase está embutido o mesmo significado que no caso quando o mencionado "Morkovkina Shrovetide." Significado Fraseologismo "até a segunda vinda" também alude a longa e talvez inútil espera.

Não se pode deixar de recordar as belas palavras "para as calendas gregas." Esta expressão é tirada da língua latina. Kalendae antigos romanos se refere aos dias em que eles estavam eram os cobradores de impostos. Tradicionalmente, este foi o primeiro dia do mês. Enquanto que para os gregos o primeiro dia do mês não tinha muito valor. Consequentemente, a expressão "para as calendas gregas" tem o mesmo significado que uma figura de linguagem "para Morkovkina Shrovetide."

O que mais você precisa saber?

Como mencionado acima, a palavra "entrudo", formado pelos "para se preparar para a comunhão", um verbo (para rápido, o jejum). O interessante é que nem todas as pessoas pronunciá-lo corretamente. Nós não devemos esquecer que na pronúncia da palavra "entrudo" a ênfase deve ser colocada na primeira sílaba, todas as outras opções estão incorretas.

O que a simples expressão é substituída por sinônimos? "Endlessly", "longo" – uma palavra que pode ser usada neste caso.